Thousand Pieces French translation

Kim Petras

Translate to

Tout peut se briser en deux
Everything can break in two
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour
It′s easy, my love
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

Tout peut se briser en deux
Everything can break in two
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour
It's easy, my love
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

Tout ce que je voulais, c'était dans tes yeux
Everything I wanted, it was in your eyes
En brillant dans le mien, je ne pouvais pas voir les signes
Shining into mine, I couldn′t see the signs
Battant avec ton cœur pendant que tu brisais le mien
Beating with your heart while you were breaking mine
(En mille morceaux) ouais, ouais
(Into a thousand pieces) yeah, yeah

Avant, on s'embrassait, mais maintenant je crie la nuit.
We used to be kissing, but now I scream at night
J'essaie de remettre les morceaux en place, à peine vivant
Tryna put back the pieces just barely alive
Oh, cara mia, je dois te quitter pour mille raisons
Oh, cara mia, I gotta leave you for a thousand reasons

Tout peut se briser en deux
Everything can break in two
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour
It's easy, my love
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

Tout peut se briser en deux
Everything can break in two
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour
It's easy, my love
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

En regardant en arrière, vous ne trouverez pas ce que vous cherchez
Looking back, you won′t find what you′re looking for
Tu peux frapper à ma porte, mais je n'habite plus là
You can knock on my door, but I don't live there anymore
Tu peux garder tes larmes, mais quand il pleut, il pleut des cordes.
You can save your tears, but when it rains, it pours
(En mille morceaux) ouais, ouais
(Into a thousand pieces) yeah, yeah

J'étais de ton côté
I used to be on your side
Mais maintenant, tu vas te débattre et crier pour me faire changer d'avis.
But now, you′ll be kicking and screaming to change my mind
Oh, cara mia, je dois te quitter pour mille raisons
Oh, cara mia, I gotta leave you for a thousand reasons

Tout peut se briser en deux (ouais)
Everything can break in two (yeah)
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour (oh-oh)
It's easy, my love (oh-oh)
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

Tout peut se briser en deux
Everything can break in two
Mais un cœur peut se briser en mille morceaux
But a heart can break into a thousand pieces
C'est facile, mon amour
It′s easy, my love
Faites attention à ce que vous touchez, car
Careful what you touch, because

Powered by musixmatch