Lighthouse Portuguese translation

Kim Wilde

Translate to

Observando os veleiros à deriva, tão calmos e seguros
Watching the sailboats drift, so calm and sure
Sobre um mar azul claro, assim como eu
Upon a pale blue sea, just like me
Movida pela brisa suave, a tempestade passou
Moved by the gentle breeze, the storm has passed
Finalmente é hora de respirar, estou livre
At last it′s time to breathe, I am free

Eu sempre acreditei que tínhamos feito um pacto
I always believed that we had made a pact
Mas agora eu sei, eu nunca mais vou voltar
But now I know, I'm never coming back

O farol brilha para mim
Lighthouse shine for me
Eu estive à deriva até agora
I′ve been drifting so far
Guia-me de volta do mar
Guide me back from the sea
Para o lugar onde eu estava antes
To the place I was before
Eu tenho me perdido
I've been losing my way
Agora não consigo mais ver as estrelas
Now I can't see the stars anymore

E agora que chego na areia, meu corpo está frio
And now as I reach the sand, my body cold
Ninguém para segurar minha mão, eu entendo
No one to take my hand, I understand
A verdade é mais dura que uma pedra, escura como um sono sem fim
Truth harder than stone, dark as an endless sleep
E agora conhecemos o diabo e o profundo, oh
And now we know the devil and the deep, oh

O farol brilha para mim
Lighthouse shine for me
Eu estive à deriva até agora
I′ve been drifting so far
Guia-me de volta do mar
Guide me back from the sea
Para o lugar onde eu estava antes
To the place I was before
Eu tenho me perdido
I′ve been losing my way
Agora não consigo ver as estrelas
Now I can't see the stars

Ouça o que ela diz
Listen to what she says
A voz dentro da minha cabeça
The voice inside my head
Me diz o caminho a seguir
Tells me the way to go
Aqui no escuro, eu sei
Here in the dark, I know
Um farol brilha para mim
A lighthouse shines for me
Oh-oh
Oh-oh

Observando os veleiros à deriva, tão calmos e seguros
Watching the sailboats drift, so calm and sure
Sobre um mar azul claro
Upon a pale blue sea

O farol brilha para mim
Lighthouse shine for me
Eu estive à deriva até agora
I′ve been drifting so far
Guia-me de volta do mar
Guide me back from the sea
Para o lugar onde eu estava antes
To the place I was before
Eu tenho me perdido
I've been losing my way
Agora não consigo mais ver as estrelas (o farol brilha para mim)
Now I can′t see the stars anymore (lighthouse shine for me)

Não, não consigo mais ver as estrelas
No, I can't see the stars anymore

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch