When You See Yourself, Are You Far Away Spanish translation

Kings of Leon

Translate to

Este espacio en el tiempo, este odiada respiración
This space in time, this hated breath
He visto a los de tu tipo en su mejor momento
I′ve seen your kind at your very best
Esta larga despedida esta atrasada
This long goodbye is overdue
Nunca viniste a donde te llame
You never came where I called on you

El cabrón del viento esta a tus espaldas
The bastard wind is on your back
El perro rabioso te ha pillado el rastro
The rabid dog has caught your track
La época dorada de viejos consejos
The golden age of old advice
No des ninguna razón o excusa
Don't give no cause or alibi

Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
One more night, one more night, will you stay here?
Una noche más, una noche más, estaremos a salvo, querida
One more night, one more night, we′ll be safe, dear
Una noche mas, una noche mas
One more night, one more night
Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
Onе more night, one more night, will you stay hеre?
Una noche mas, ¿te quedaras aquí?
One more night, will you stay here?

Nos hemos congelqdo, te has dado cuenta
We've crystallized, it's dawned on you
Tienes la cara de alguien nuevo
You have the face of someone new
Los placeres de esta vida me dijeron
The pleasures of this life I′m told
Te esculpiré en medio del camino
Will spit you out in the middle of the road
En lugar espectacular donde el cielo se enfría
A scenic place the sky grows cold

Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
One more night, one more night, will you stay here?
Una noche más, una noche más, estaremos a salvo, querida
One more night, one more night, we′ll be safe, dear
Una noche mas, una noche mas
One more night, one more night
Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
One more night, one more night, will you stay here?
Una noche mas, ¿te quedaras aquí?
One more night, will you stay here?
Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
One more night, one more night, will you stay here?
Una noche más, una noche más, ¿te quedarás aquí?
One more night, one more night, will you stay here?
Una noche mas, ¿te quedaras aquí?
One more night, will you stay here?

Oh, cuando te ves a ti mismo, ¿estas muy lejos?
(Oh) when you see yourself, are you far away?
¿Es de noche o de día?
Is it night or day?
Oh, Cuando se trata de ti si alcanzas la luna
(Oh) when it comes to you if you reach the moon
¿Puedo estar también yo?
Can I be there too?
Oh, cuando te ves a ti mismo, ¿estas muy lejos?
(Oh) when you see yourself, are you far away?
¿Es de noche o de día?
Is it night or day?
Oh, Cuando se trata de ti si alcanzas la luna
(Oh) when it comes to you if you reach the moon
¿Puedo estar también yo?
Can I be there too?

Powered by musixmatch