Grabstein French translation

K.I.Z

Translate to

J'ai deux doigts dans les blinds
Ich hab zwei Finger in den Jalousien
Voir de vieux amis passer
Seh alte Freunde vorüberzieh′n
Manger seul à une table pour 12 personnes
Ess allein an ei'm Tisch für 12
Quand quelqu'un appelle, il veut de l'argent
Wenn einer anruft, dann will er Geld

Inquiète, la femme est partie
Ausgesorgt, die Frau ist fort
J'ai surpassé tous mes amis
Hab alle meine Freunde outgecallt
Sauf celui qui est parfait
Außer einen, der perfekt ist
Mais il pense qu'il va mieux
Doch der hält sich für was Bessres

Je me chante une chanson d'anniversaire
Ich sing mir selbst ein Geburtstagsständchen
Et je l'entends résonner sur tous les murs
Und hör es hallen von allen Wänden

Cela devrait être écrit sur ma pierre tombale
Auf meinem Grabstein soll steh′n
Dégagez-vous de ma propriété
"Verpisst euch von meinem Grundstück"
Je ne veux plus te voir ici
Ich will euch hier nicht mehr seh'n
Dégagez-vous de ma propriété
Verpisst euch von meinem Grundstück

Je regarde à travers le judas dans l'espace
Ich blick ins Leere durch den Türspion
Juste mon numéro dans mon téléphone
Nur meine Nummer in mei'm Telefon
Et dans ma volonté
Und in meinem Testament
Arrête, tu devrais brûler mon argent
Steht, ihr sollt mein Geld verbrenn′n

Je n'avais pas le droit de jouer avant
Früher durfte ich nicht mitspiel′n
Aujourd'hui, tu n'as pas le droit de jouer le jeu
Heute, da dürft ihr nicht mitspiel'n
Tant de bougies sur le gâteau
So viel Kerzen auf dem Kuchen
Je le souffle et je commence à tousser
Ich pust sie aus und fang an zu husten

Je me chante une chanson d'anniversaire
Ich sing mir selbst ein Geburtstagsständchen
Et je l'entends résonner sur tous les murs
Und hör es hallen von allen Wänden

Cela devrait être écrit sur ma pierre tombale
Auf meinem Grabstein soll steh′n
Dégagez-vous de ma propriété
"Verpisst euch von meinem Grundstück"
Je ne veux plus te voir ici
Ich will euch hier nicht mehr seh'n
Dégagez-vous de ma propriété
Verpisst euch von meinem Grundstück

Cela devrait être écrit sur ma pierre tombale
Auf meinem Grabstein soll steh′n
Dégagez-vous de ma propriété
"Verpisst euch von meinem Grundstück"
Je ne veux plus te voir ici
Ich will euch hier nicht mehr seh'n
Dégagez-vous de ma propriété
Verpisst euch von meinem Grundstück

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch