Jahrmarkt French translation

K.I.Z

Translate to

Elle dit "Allons à la foire"
Sie sagt: "Lass uns auf den Jahrmarkt fahr′n"
Elle veut monter dans l'auto-tamponneuse, sur les montagnes russes
Sie will auf den Autoscooter, auf die Achterbahn
Descendre à Alexanderplatz
Steigen aus am Alexanderplatz
Graffiti à croix gammée sur le mur
Hakenkreuz-Graffitis an der Wand

Ils ont tué un Vietnamien ici l'autre jour
Neulich hab'n sie hier ein′n Vietnamesen kaltgemacht
je suis un peu tendu
Ich bin ein kleines bisschen angespannt
J'ai mon couteau pliant avec moi au cas où quelqu'un faxerait
Ich hab mein Klappmesser dabei, falls einer Faxen macht
Nous marchons main dans la main et sommes regardés
Wir laufen Hand in Hand und werden angestarrt

À la foire du tournant du millénaire à Berlin-Est
Auf dem Jahrmarkt, Jahrtausendwende Ost-Berlin
A la foire où je lui tire une rose
Auf dem Jahrmarkt, wo ich ihr eine Rose schieß
A la foire, elle veut aller sur le carrousel
Auf dem Jahrmarkt, sie will aufs Kettenkarussell
A la foire avec la plus belle fille du monde
Auf dem Jahrmarkt mit dem schönsten Mädchen dieser Welt

Nous sommes assis sur la grande roue
Wir sitzen auf dem Riesenrad
En regardant les lumières de cette ville
Blicken auf die Lichter dieser Stadt
Mes nerfs sont à bout
Meine Nerven liegen blank
Elle dit oui quand je lui demande si je peux l'embrasser
Sie sagt ja, als ich sie frag, ob ich sie küssen darf

Les gars là-bas au stand de vin chaud
Die Typen dort am Glühweinstand
Porter un blouson aviateur et des bottes de combat
Tragen Bomberjacke, haben Springerstiefel an
Et l'un d'eux a dit "Vous êtes un couple adorable"
Und der eine sagte noch: "Ihr seid ein süßes Paar"
Avant que les coups de poing américains ne me brisent la mâchoire
Bevor der Schlagring mir den Kiefer brach

À la foire du tournant du millénaire à Berlin-Est
Auf dem Jahrmarkt, Jahrtausendwende Ost-Berlin
A la foire où je lui tire une rose
Auf dem Jahrmarkt, wo ich ihr eine Rose schieß
A la foire, elle veut aller sur le carrousel
Auf dem Jahrmarkt, sie will aufs Kettenkarussell
A la foire avec la plus belle fille du monde
Auf dem Jahrmarkt mit dem schönsten Mädchen dieser Welt

Et maintenant je suis allongé là, allongé dans ses bras
Und jetzt liege ich da, liege in ihren Arm'n
Et maintenant je suis allongé là et mon regard devient rigide
Und jetzt liege ich da und mein Blick, er wird starr

À la foire du tournant du millénaire à Berlin-Est
Auf dem Jahrmarkt, Jahrtausendwende Ost-Berlin
A la foire où je lui tire une rose
Auf dem Jahrmarkt, wo ich ihr eine Rose schieß
A la foire, elle veut aller sur le carrousel
Auf dem Jahrmarkt, sie will aufs Kettenkarussell
A la foire avec la plus belle fille du monde
Auf dem Jahrmarkt mit dem schönsten Mädchen dieser Welt

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch