Fruitman Portuguese translation

Kool & the Gang

Translate to

Homem-fruta, homem-fruta
Fruitman, fruitman
(É o fruteiro)
It′s the fruitman

Aí vem o homem das frutas
Here comes the fruitman
Trazendo frutas da terra
Bringing fruit from the land
Aí vem o homem das frutas
Here come the fruitman
Trazendo legumes da terra
Bringing vegetables from the land

Quando você vê o caminhão de frutas passando
When you see the fruit truck come through
O frutador sempre te pergunta
The fruitman always asks you
O que posso fazer por você?
What can I, I do for you?
Tenho melancias (melancias), tomates vermelhos maduros
I have watermelons (watermelons), red ripe tomatoes
Maçãs e laranjas, batatas de Idaho
Apples and oranges, Idaho potatoes
(É o fruteiro)
(It's the fruitman)

Então olhe e veja o que você vê
So look and see what you see
Eu só trago as coisas naturalmente
I only bring things naturally
Você sabe que precisa comer para viver
You know you gotta eat to live
Então seu corpo pode lhe dar mais para dar
So your body can give you more to give
Então coma naturalmente, e você verá a diferença
So eat naturally, and you, and you will see the difference
A diferença, a diferença, a diferença
The difference, the difference, the difference

Aí vem o homem das frutas
Here comes the fruitman
Trazendo frutas da terra
Bringing fruit from the land
Aí vem o homem das frutas
Here come the fruitman
Trazendo legumes da terra
Bringing vegetables from the land

Quando você vê o caminhão de frutas passando
When you see the fruit truck come through
O frutador sempre te pergunta
The fruitman always asks you
O que posso fazer por você?
What can I, I do for you?
Tenho melancias (melancias), tomates vermelhos maduros
I have watermelons (watermelons), red ripe tomatoes
Maçãs e laranjas, batatas de Idaho
Apples and oranges, Idaho potatoes
(O fruteiro)
(The fruitman)

Então olhe e veja o que você vê
So look and see what you see
Eu só trago as coisas naturalmente
I only bring things naturally
Você sabe que precisa comer para viver
You know you gotta eat to live
Então seu corpo pode lhe dar mais para dar
So your body can give you more to give
Então coma naturalmente, e você verá a diferença
So eat naturally, and you, and you will see the difference
A diferença, a diferença, a diferença
The difference, the difference, the difference

(O homem das frutas) homem das frutas
(The fruitman) fruitman
Homem das Frutas
Fruitman

Quando você vê o caminhão de frutas passando
When you see the fruit truck come through
O frutador sempre te pergunta
The fruitman always asks you
O que posso fazer por você?
What can I, I do for you?
Tenho melancias (melancias), tomates vermelhos maduros
I have watermelons (watermelons), red ripe tomatoes
Maçãs e laranjas, batatas de Idaho
Apples and oranges, Idaho potatoes
(O fruteiro)
(The fruitman)

Então olhe e veja o que você vê
So look and see what you see
Eu só trago as coisas naturalmente
I only bring things naturally
Você sabe que precisa comer para viver
You know you gotta eat to live
Então seu corpo pode lhe dar mais para dar
So your body can give you more to give
Então coma naturalmente, e você verá a diferença
So eat naturally, and you, and you will see the difference
A diferença, a diferença, a diferença (fruitman)
The difference, the difference, the difference (fruitman)

Homem das Frutas
Fruitman
Homem das Frutas
Fruitman

Homem das Frutas
Fruitman
(O fruteiro)
(The fruitman)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch