I’ll Follow You Anywhere Spanish translation

Kool & the Gang

Translate to

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Te seguiré, te seguiré.
I′ll follow you, I'll follow you

Loco en el auto al lado del mío
Crazy thing in the car right next to mine
Nunca vi a ninguna chica que se viera tan bien.
I never saw any girl who looked so fine
¿Quién se veía tan bien?
Who looked so fine
Así que bajé la ventanilla sólo para saludar, oh
So I rolled down the window just to say hello, oh
Pero no miras hacia arriba, estás escuchando tu radio
But you don't look up, you′re listening to your radio
Ooh, tengo que descubrir quién eres
Ooh, I′ve got to find out who you are
Estaré justo detrás de ti, no importa qué tan cerca o lejos
I'll be right behind you, I don′t care how near or far

Hola niña, te seguiré a cualquier parte.
Hey, there, girl, I'll follow you anywhere
Porque te ves tan genial cuando sopla el viento
′Cause you look so cool, when the wind is blowing
A través de tu cabello, sí
Through your hair, yeah
Así que guíame
So lead me on
Nena, no, no me importa
Baby, no, I don't care
Porque no importa a donde vayas
′Cause no matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Te seguiré a cualquier lugar (a cualquier lugar, niña)
I′ll follow you anywhere (anywhere, girl)
Ooh, cariño, mira, no me importa
Ooh, baby, look, I don′t care
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

Puedo verte intentando contener una sonrisa
I can see you tryin′ to hold back a smile
Ahora, cariño, puedes ver que me vuelves loca
Now, baby, you can see that you drive me wild
Me vuelves loco
You drive me wild
Ojos sexys que parecen marcar el camino, oh
Sexy eyes that seem to lead the way, oh
¿Me estás diciendo que este podría ser mi día de suerte?
Are you telling me that this could be my lucky day?
Ooh, niña, esto es demasiado bueno para ser verdad.
Ooh, girl, this is too good to be true
Y creo que me va a gustar a lo que esto nos lleva
And I think I'm gonna like what this is leading to

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
Porque te ves tan genial cuando sopla el viento
'Cause you look so cool, when the wind is blowing
A través de tu cabello, sí
Through your hair, yeah
Así que guíame
So lead me on
Nena, no, no me importa
Baby, no, I don′t care
Porque no importa a donde vayas
'Cause no matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
Te seguiré a cualquier lugar (a cualquier lugar, niña)
I′ll follow you anywhere (anywhere, girl)
Ooh, cariño, mira, no me importa
Ooh, baby, look, I don't care
Te seguiré a cualquier parte, oye
I′ll follow you anywhere, hey

te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Te seguiré a cualquier lugar (a cualquier lugar, niña)
I′ll follow you anywhere (anywhere, girl)
Ooh, cariño, mira, no me importa
Ooh, baby, look, I don't care
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere

Ooh, es tan emocionante, la emoción de la persecución.
Ooh, it's so exciting, the thrill of the chase
¿No sería mejor estar cara a cara?
But wouldn't it be better to be face-to-face?
El amor entre nosotros, niña, se siente tan fuerte.
The love between us, girl, it feels so strong
Y creo que estamos en el camino hacia el amor.
And I think we′re on the road to love
Y no pasará mucho tiempo, oye, oye, sí
And it won′t be long, hey, hey, yeah

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Seguirte a donde quieras ir
Follow you anywhere you want to go
Hágamelo saber
Let me know
Déjamelo saber, nena, vámonos
Let me know, baby, let′s go

Así que guíame
So lead me on
Nena, no, no me importa
Baby, no, I don't care
Guíame, nena
Lead me on, baby
Porque no importa a donde vayas
′Cause no matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

III-Te seguiré, III-Te seguiré
I-I-I-I′ll follow you, I-I-I-I'll follow you
III-Te seguiré, te seguiré a donde sea
I-I-I-I'll follow you, I′ll follow you anywhere
Te-te seguiré, te-te seguiré
I-I′ll follow you, I-I'll follow you
III-Te seguiré, III-Te seguiré a cualquier parte
I-I-I-I′ll follow you, I-I-I-I'll follow you anywhere

Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
Porque te ves tan genial cuando sopla el viento
'Cause you look so cool, when the wind is blowing
A través de tu cabello, sí
Through your hair, yeah
Así que guíame
So lead me on
Nena, no, no me importa
Baby, no, I don′t care
Porque no importa a donde vayas
'Cause no matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
Los seguiré a todos a cualquier lugar, cuando sople el viento.
I will follow you all anywhere, when the wind is blowing
A través de tu cabello, oye, sí
Through your hair, hey, yeah
Guíame en
Lead me on
Nena, no, no me importa
Baby, no, I don′t care
Porque no importa a donde vayas
'Cause no matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Los seguiré a todos donde sea
I will follow you all anywhere
Ooh nena, no, no me importa, oye
Ooh, baby, no, I don′t care, hey
Guíame (bebé, sólo guíame, guíame, guíame, guíame, bebé)
Lead me on (baby just lead me, lead me, lead me, lead me on, baby)
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere

Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere
(No puedes calmarte, nena, déjame ser tu pequeño amor, déjame ser tu hombre, nena, nena)
(Can't calm down, baby girl, let me be your little fling, let me be your man, babe, baby)
Guíame, nena, no, no me importa
Lead me on, baby, no, I don't care
No me importa, no importa a donde vayas
I don′t care, it doesn′t matter where you go
te seguiré a cualquier parte
I'll follow you anywhere
Hola chica
Hey, there, girl
te seguiré a cualquier parte
I′ll follow you anywhere

Powered by musixmatch