Misled Spanish translation

Kool & the Gang

Translate to

Tarde en la noche, el anhelo del cuerpo
Late at night, body′s yearning
Noche sin descanso, quiero estar contigo
Restless night, wanna be with you
Alguien está jugando en el jardín.
Someone's playing in the garden
Tan tentador que seguro que le dará un mordisco.
So enticing, he′s sure to take a bite
No sé qué me pasa, sí.
I don't know what's come over me, yeah

Ella es tan pesada como un Chevy.
She′s as heavy as a Chevy
Pura emoción, engañosa
Pure excitement, misled
Cuando ella la toca, no puedo resistirme a ella.
When she touches, can′t resist her
Soy una marioneta cuando ella juega conmigo
I'm a puppet when she′s playing me
Ella es extrovertida, pero la amo tanto que me engaña.
She's outgoing, but I love her so misled
Así que lo digo ahora
So I′m saying now

Cariño, cariño, ¿cuál es tu título a la fama?
Baby, baby, what's your claim to fame?
Me sacaste de la cama, te escuché llamar mi nombre.
Got me out of bed, heard you call my name
¿A qué lugar loco quieres llevarme?
What′s this crazy place you wanna take me to?
Dime ¿cual es el precio si voy contigo?
Tell me, what's the price if I go with you?

Mi corazón, mi alma, mi amor.
My heart, my soul, my love
¿Es ese el objetivo?
Is that the goal?
Es una emoción, entonces lo haré.
It's a thrill, then I will
Déjate engañar, sé real
Be misled, be for real

Creí conocerla, esta señora.
Thought I knew her, this lady
Oportunista, engañado
Opportunist, misled
Siempre en busca de aventuras
Always searching for adventure
Como la caja de Pandora, engañada
Like Pandora′s box, misled
Y no sé qué voy a hacer sin ella.
And I don′t know what I'm gonna do without her

Cariño, cariño, ¿cuál es tu título a la fama?
Baby, baby, what′s your claim to fame?
Me sacaste de la cama, te escuché llamar mi nombre.
Got me out of bed, heard you call my name
¿A qué lugar loco quieres llevarme?
What's this crazy place you wanna take me to?
Dime ¿cual es el precio si voy contigo?
Tell me, what′s the price if I go with you?

Mi corazón, mi alma, mi amor.
My heart, my soul, my love
¿Es ese el objetivo?
Is that the goal?
Es una emoción, entonces lo haré.
It's a thrill, then I will
Déjate engañar o sé real
Be misled or be for real

Tengo este presentimiento y me está bloqueando el camino.
I′ve got this feeling, and it's blocking my way
Pero la amo igual, igual.
But I love her just the same, just the same
Oh sí, lo hago
Oh yes, I do

Engañado, te escuché llamar mi nombre
Misled, heard you call my name
Engañado, ¿cuál es tu título a la fama?
Misled, what's your claim to fame?
Engañado, me tomó por la cabeza.
Misled, took me by the head
Engañado, dijo que lo entendería.
Misled, said I would understand

Engañado, con una bomba de Venus rota
Misled, with a bomb of broken Venus
Engañado, no se dice ni una palabra
Misled, not a word is said
Engañada, nena, ese es tu nombre
Misled, baby, that′s your name
Engañado, ¿cuál es tu título a la fama?
Misled, what′s your claim to fame?

Mi corazón, mi alma, mi amor.
My heart, my soul, my love
¿Es ese el objetivo?
Is that the goal?
Es una emoción, entonces lo haré.
It's a thrill, then I will
Engañado, ¿no será de verdad?
Misled, won′t you be for real?

Cariño, cariño, ¿cuál es tu título a la fama?
Baby, baby, what's your claim to fame?
Me sacaste de la cama, te escuché llamar mi nombre.
Got me out of bed, heard you call my name
¿A qué lugar loco quieres llevarme?
What′s this crazy place you want to take me to?
Dime ¿cual es el precio si voy contigo?
Tell me, what's the price if I go with you?

Mi corazón, mi alma, mi amor.
My heart, my soul, my love
¿Es ese el objetivo?
Is that the goal?
Es una emoción, entonces lo haré.
It′s a thrill, then I will
Oye engañado, ¿no será en serio?
Hey misled, won't you be for real?

Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado
Misled
Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado
Misled
Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado, fui engañado por ti
Misled (I was misled by you)
Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado
Misled
Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado, fui engañado por ti
Misled, I was misled by you

Engañado, engañado
Misled, misled
Engañado
Misled

Powered by musixmatch