Translate to
Shoo-be-do-do (hola señora) (lo sé), shoo-be-do-do
Shoo-be-do-do (hey lady) (I know), shoo-be-do-do
Shoo-be-do-do-do (podemos lograrlo, cariño) (sí, tú)
Shoo-be-do-do-do (we can make it, baby) (yes, you)
Sólo quiero que te quedes (sé que te han herido antes)
I just want you to stay (I know you′ve been hurt before)
Verás (pero puedo hacerte muy feliz) todo estará bien, eso es todo
You see (but I can make you so happy) it's gonna be alright, that′s all
(Quédate conmigo, ooh-ooh-ooh)
(Stay with me, ooh-ooh-ooh)
Oye, cariño, ¿a dónde vas?
Hey, baby, where're you going?
El amor está aquí, no actúes como si no lo supieras.
Love is here, don't act like you don′t know
No dejes que tu corazón se enfríe
Don′t let your heart grow cold
Porque solo perderás, bueno
'Cause you will only lose, well
Tienes que saberlo ahora, niña.
You′ve got to know by now, girl
Quédate un rato conmigo (un rato conmigo)
Stay awhile with me (awhile with me)
¿No te quedarás un rato conmigo?
Won't you stay awhile with me
Y deja que mi amor encienda tu fuego
And let my love light your fire?
Oh, muchacho, el amor es dulce y siempre apacible.
Oh, boy, love is sweet and always mellow
Sé que se siente bien amar
I know it feels good to love
Pero me han engañado antes
But I′ve been fooled before
Deberías saberlo ahora
You oughta know by now
Ese amor no viene fácil
That love don't come easy
Entonces, cuando pasamos algún tiempo, oh
So when we spend some time, oh
Si me quedo no seas cruel
If I stay, don′t be cruel
No me vuelvas loco
Don't you blow my mind
Si paso un tiempo contigo
If I spend some time with you
Si me quedo no seas cruel
If I stay, don't be cruel
No me vuelvas loco
Don′t you blow my mind
Si paso un tiempo contigo
If I spend some time with you
Si me quedo un rato, ooh
If I stay awhile, ooh
Shoo-be-do-do, shoo-be-do-do
Shoo-be-do-do, shoo-be-do-do
Oh, ángel, sé que te han herido antes
Oh, angel, I know you′ve been hurt before
Shoo-be-do-do-do (eso es todo lo que necesitamos)
Shoo-be-do-do-do (that's all we need)
Pero la vida llena la dulzura y la tristeza (shoo-be-do-do)
But life fills the sweetness and the sorrow (shoo-be-do-do)
(Si te quedas un rato, quédate un rato conmigo)
(If you just stay awhile, stay awhile with me)
Pero solo dale una oportunidad a esto y quédate.
But just give this thing a chance and stay
Se trata de amor, eso es todo (ooh-ooh-ooh)
It′s all about love, that's all (ooh-ooh-ooh)
Quédate conmigo
Stay with me
¿No te quedarás un rato conmigo?
Won′t you stay awhile with me
Y deja que mi amor encienda tu fuego
And let my love light your fire?
El amor es dulce y siempre suave.
Love is sweet and always mellow
Sé que se siente bien amar, nena, nena
I know it feels good to love, baby, baby
¿No se siente bien amar, ángel?
Don't it feel good to love, angel
Ahora, oh
Now, ooh
Quédate un rato conmigo nena
Stay awhile with me babe
¿No te quedarás un rato conmigo?
Won′t you stay awhile with me
Y deja que mi amor encienda tu fuego
And let my love light your fire?
No puedo tener suficiente de tu amor
Can't get enough of your love
Tu amor quédate un rato
Your love, stay awhile
No puedo tener suficiente de tu amor
Can't get enough of your love
Tu amor quédate un rato
Your love, stay awhile
No puedo tener suficiente de tu amor
Can′t get enough of your love
Tu amor quédate un rato
Your love, stay awhile
