Translate to
Je réalise que je ne pourrai jamais gagner.
Realize that I can never win
Parfois, j'ai l'impression d'avoir échoué.
Sometimes feel like I have failed
Par où commencer ?
Inside where do I begin?
Mon esprit se moque de moi
My mind is laughing at me
Dites-moi pourquoi je suis coupable ?
Tell me why am I to blame?
Ne sommes-nous pas censés être les mêmes ?
Aren′t we supposed to be the same?
C'est pourquoi je ne dompterai jamais
That's why I will never tame
Cette chose qui brûle en moi
This thing that′s burning in me
C'est moi qui ai choisi mon chemin
I am the one who chose my path
C'est moi qui n'ai pas pu tenir le coup.
I am the one who couldn't last
J'ai l'impression que la vie m'est arrachée.
I feel the life pulled from me
Je sens la colère me transformer
I feel the anger changing me
Parfois, je ne peux jamais le dire
Sometimes I can never tell
Si j'ai quelque chose à mes trousses
If I've got something after me
C'est pourquoi je ne fais que supplier et implorer.
That′s why I just beg and plead
Pour que cette malédiction me quitte
For this curse to leave me
Dites-moi pourquoi je suis coupable ?
Tell me why am I to blame?
Ne sommes-nous pas censés être les mêmes ?
Aren′t we suppose to be the same?
C'est pourquoi je ne dompterai jamais
That's why I will never tame
Cette chose qui brûle en moi
This thing that′s burning in me
C'est moi qui ai choisi mon chemin
I am the one who chose my path
C'est moi qui n'ai pas pu tenir le coup.
I am the one who couldn't last
J'ai l'impression que la vie m'est arrachée.
I feel the life pulled from me
Je sens la colère me transformer
I feel the anger changing me
Trahi, je me sens tellement esclave
Betrayed, I feel so enslaved
J'ai vraiment essayé, j'ai purgé ma peine
I really tried, I did my time
J'ai purgé ma peine
I did my time
J'ai purgé ma peine
I did my time
J'ai purgé ma peine
I did my time
J'ai purgé ma peine
I did my time
C'est moi qui ai choisi mon chemin
I am the one who chose my path
C'est moi qui n'ai pas pu tenir le coup.
I am the one who couldn′t last
J'ai l'impression que la vie m'est arrachée.
I feel the life pulled from me
Je sens la colère me transformer
I feel the anger changing me
Mon Dieu, la colère me transforme
Oh God, the anger's changing me
Mon Dieu, la colère me transforme
Oh God, the anger′s changing me
