Translate to
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Qualcosa di perso e mai visto
Something lost and never seen
Ogni volta che comincio a credere
Every time I start to believe
Qualcosa è violentato e portato via da me... da me
Something′s raped and taken from me, from me
La vita deve sempre scherzare con me (vuoi vedere la luce)
Life's gotta always be messing with me (you wanna see the light)
Non possono rilassarsi e lasciarmi essere libero? (Anche io)
Can′t they chill and let me be free? (So do I)
Non posso portare via tutto questo dolore? (Vuoi vedere la luce)
Can't I take away all this pain? (You wanna see the light)
Ci provo ogni notte ma è tutto inutile... inutile
I try to every night, all in vain, in vain
A volte non sopporto questo posto
Sometimes I cannot take this place
Qualche volta è la mia vita che non riesco ad assaporare
Sometimes it's my life I can′t taste
Qualche volta non riesco a sentire la mia faccia
Sometimes I cannot feel my face
Non mi vedrai mai perdere la grazia di Dio
You′ll never see me fall from grace
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Io e te siamo stati fatti per essere
You and I were meant to be
Una scopata facile per me
A cheap fuck for me to lay
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
mi tento come un mostro al guinzaglio
Feeling like a freak on a leash (you wanna see the light)
mi sento come se non avessi liberazione
Feeling like I have no release (so do I)
quante volte mi sono sentito malato?
How many times have I felt diseased? (You wanna see the light)
Nulla nella mia vita è libero, è libero
Nothing in my life is free, is free
A volte non sopporto questo posto
Sometimes I cannot take this place
Qualche volta è la mia vita che non riesco ad assaporare
Sometimes it's my life I can′t taste
Qualche volta non riesco a sentire la mia faccia
Sometimes I cannot feel my face
Non mi vedrai mai perdere la grazia di Dio
You'll never see me fall from grace
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Io e te siamo stati fatti per essere
You and I were meant to be
Una scopata facile per me
A cheap fuck for me to lay
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Boom na da mmm dum na ema
Boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ee-ma
Da boom na da mmm dum na ema
Da-boom-da-da-mmm-dum-na-ay, go
Quindi combatti, qualcosa sul ming-a-boo
So fight, something on the ming-a-ooh
Combatti, alcune cose combattono
Fight, some things they fight
Quindi qualcosa sul ming-a-boo
So, something on the ming-a-ooh
Combatti, alcune cose combattono
Fight, some things they fight
Combatti, qualcosa di strano
Fight, something off the hee-a-hoo
No... alcune cose che loro combattono
No, some things they fight
Combatti, qualcosa sul ming-a-boo
Fight, something on the ming-a-hoo
Combatti, alcune cose combattono
Fight, some things they fight
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Io e te siamo stati fatti per essere
You and I were meant to be
Una scopata facile per me
A cheap fuck for me to lay
Qualcosa prende una parte di me
Something takes a part of me
Una parte di me...
Part of me
Una parte di me...
Part of me
Una parte di me...
Part of me
Oh...
Oh
