Translate to
¿Por qué no puedo decidir, por qué escondo mis sentimientos?
Why can′t I decide, why my feelings I hide?
Siempre encerrado en mi mente, una espina en mi espina.
Always screwing with my mind, a thorn in my spine
Oh, seguro que se siente bien, gastando todo nuestro tiempo.
Oh sure, it feels fine, wasting all our time
En el fondo de mi mente, con un tornillo en mi espalda.
In the back of my mind, a thorn in my spine.
Espera, mira antes de mis ojos.
Wait, see it before my eyes
¿Por qué me alejo?
Why do I turn away?
Mirando todo el tiempo, con tu cara tan ciega.
Looking all the time at your face so blind
Sintiéndome tenso, siempre la misma pelea.
Feeling uptight, always the same fight
Oye hombre, decide ahora, adelante, tómtate tu tiempo.
Hey, man, now decide, go ahead take your time
Besando todo el tiempo esa espina en mi espina
Kissing all the time that thorn in my spine
Espera, no puedes ver dentro
Wait, you cannot see inside
¿Por qué juegas de esa manera?
Why play yourself out that way?
¿Por qué tú y yo siempre odiamos?
Why you and me always hate?
Espera, ¿No eras mi amigo?
Wait, weren't you my friend?
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
El dolor, la rabia y el miedo me hacen sentir
Pain and rage and fear I feel
Oye, hombre, mira adentro, ahora necesitas tu propia vida
Hey, man, look inside, now you need your own life
¿Me recuerdas, chico? Esa espina en tu espalda
Remember me, guy? That thorn in your spine
Esperando todo el tiempo, estoy haciéndolo bien.
Waiting all the time, I′m doing mighty fine
¿Me recuerdas, chico? Esa espina en tu espalda
Remember me, guy? That thorn in your spine
Espera, no puedes ver dentro
Wait, you cannot see inside
¿Por qué juegas de esa manera?
Why play yourself out that way?
¿Por qué tú y yo siempre odiamos?
Why you and me always hate
Espera, ¿No eras mi amigo?
Wait, weren't you my friend?
Espera, fuiste mi amigo.
Wait, you were my friend
Espera, fuiste mi amigo.
Wait, you were my friend
Espera, fuiste mi amigo.
Wait, you were my friend
Espera, fuiste mi amigo.
Wait, you were my friend
