Translate to
¿Debes seguir mirándome?
Must you keep looking at me
Antes de mirar hacia otro lado
Before you looked the other way
¿Tienes que seguir mirándome fijamente?
Must you keep glaring at me
Sé que miras dentro y ves lo que has hecho.
I know you look inside, and see what you′ve made
No te enorgulleciste de mí
You took no pride in me
Pero ahora soy tu todo.
But now I'm your everything
Es descubrir que soy tu dueño
It′s finding out you own me
No todo es fanfarronería
Not all of your gloating
¿Debes seguir mirándome?
Must you keep looking at me
Ahora ves lo que soy.
Now you see what I am
Confía, yo sabía lo que era
Trust, I knew what it was
No olvido las cosas, pensando que no soy nada.
I don't forget things, thinking I'm nothing
No te enorgulleciste de mí
You took no pride in me
Pero ahora soy tu todo.
But now I′m your everything
Es descubrir que soy tu dueño
It′s finding out you own me
No todo es fanfarronería
Not all of your gloating
Orgullo de mi
Pride of me
Sin orgullo
No pride
¿Por qué?
Why?
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
¿Debes seguir mirándome?
Must you keep looking at me
Antes de mirar hacia otro lado
Before you looked the other way
Confía, yo sabía lo que era
Trust, I knew what it was
No me olvido de las cosas, mira lo que has hecho.
I don't forget things, look what you′ve made
No te enorgulleciste de mí
You took no pride in me
Pero ahora soy tu todo.
But now I'm your everything
Es descubrir que me debes una
It′s finding out you owe me
No todo es fanfarronería
Not all of your gloating
No te enorgulleciste de mí
You took no pride in me
Pero ahora soy tu todo.
But now I'm your everything
Es descubrir que me debes una
It′s finding out you owe me
No todos estos se sienten
Not all of these feels
