Translate to
Elegiste tomar
You chose to take
fbjkkbcgbb
From the past
Quieres un juego
You want a game
De construir hasta el final
That′s built to last
Porque amor sin afección
'Cause love without affection
Es odio sin el dolor
Is hate without the pain
La vida es una conexión
Life is a connection
Separada del cerebro
Separate from the brain
Elegiste tomar del pasado
You chose to take from the past
¿No puedes ver el dolor en mis ojos?
Can′t you see the pain in my eyes?
¿No puedes ver la traición disfrazada?
Can't you see the betrayal in disguise?
No puedo vivir todas tus mentiras otra vez!
I can't live with all your lies again!
No puedo confiar en cualquiera incluso en ti mi amigo!
I can′t trust anything even you my friend!
Quieres vivir
You wanna live
En el pasado
In the past
Harás lo que sea
You′ll do anything
Para hacer que tu dolor dure
To make your pain last
Porque amor sin afección
'Cause love without affection
Es odio sin el dolor
Is hate without the pain
La vida es una conexión
Life is a connection
Separada del cerebro
Separate from the brain
Solo tomaste del pasado
You just take from the past
¿No puedes ver el dolor en mis ojos?
Can′t you see the pain in my eyes?
¿No puedes ver la traición disfrazada?
Can't you see the betrayal in disguise?
No puedo vivir todas tus mentiras otra vez!
I can′t live with all your lies again!
No puedo confiar en cualquiera incluso en ti mi amigo!
I can't trust anything even you my friend!
¿No puedes ver el dolor en mis ojos?
Can′t you see the pain in my eyes?
¿No puedes ver la traición disfrazada?
Can't you see the betrayal in disguise?
No puedo vivir todas tus mentiras otra vez!
I can't live with all your lies again!
No puedo confiar en cualquiera incluso en ti mi amigo!
I can′t trust anything even you my friend!
¿No puedes ver el dolor en mis ojos?
Can′t you see the pain in my eyes?
¿No puedes ver la traición disfrazada?
Can't you see the betrayal in disguise?
No puedo vivir todas tus mentiras otra vez!
I can′t live with all your lies again!
Es sólo l fin!
It's the end!
