What We Do French translation

Korn

Translate to

Parfois, les choses se mettent en travers de notre chemin
Sometimes things get in the way
Mes pensées, je ne peux pas les transmettre
My thoughts I cannot convey
Tout pointe droit vers toi
It′s all pointing straight at you
Nous détestons aimer tous les jours
We hate loving everyday

Nos vies tournoyaient dans tous les sens
Our lives twirled in everyway
Je te rends tout
I give it all back to you
Je ne peux pas empêcher que ça se passe comme ça
I can't help this going down
Je ne peux pas supporter ça
I can′t take this

Toute ma vie est sans épave
All my life is wreckless
Toutes nos vies sont dangereuses
All our lives our dangerous
Mais nous faisons semblant de nous en sortir
But we fake our way through
C'est ce que nous faisons
That's what we do

Parfois, les choses ne disparaissent pas
Sometimes things don't go away
À ton tour, tu t'enfuis
In turn you just run away
Tout revient pour toi
It′s all coming back for you
Trahie, la vie est en déclin
Betrayed, life is in decay

Tes pensées ne peuvent pas te faire obéir
Your thoughts you cannot obey
Maintenant, qu'est-ce que tu vas faire ?
Right now, what cha gonna do?
Je ne peux pas empêcher que ça se passe comme ça
I can′t help this going down
Je ne peux pas supporter ça
I can't take this

Toute ma vie est sans épave
All my life is wreckless
Toutes nos vies sont dangereuses
All our lives our dangerous
Mais nous faisons semblant de nous en sortir
But we fake our way through
C'est ce que nous faisons
That′s what we do

Nous le faisons, nous le faisons, nous le faisons, nous le faisons
We do, we do, we do, we do
Nous le faisons, nous le faisons, nous le faisons, nous le faisons, nous le faisons
We do, we do, we do, we do, we do
J'entends l'appel de l'étranger sans défense
I hear the calling of the helpless stranger
Il est tout seul et personne n'entend sa colère
He's all alone and no one hears his anger

Je ressens sa douleur à chaque fois que je suis ici avec toi
I feel his pain every time I′m here with you
Avec toi
With you
Tout le chagrin et les insultes foireuses
All the heartache and the fucked up insults
Je te trouve en train de supplier à genoux, je me suis dit
I find you begging on your knees, I figured

C'est comme ça que ça doit être avec toi
This is how it's supposed to be with you
Avec toi
With you
J'ai hâte que ta vie soit détruite
I can′t wait for your life to be broken down
Je t'ai donné de la haine
I gave you hate

Ahhh!
Ahhh!
Je ne peux pas supporter ça
I can't take this
Toute ma vie est sans épave
All my life is wreckless
Toutes nos vies sont dangereuses
All our lives our dangerous

Mais nous faisons semblant de nous en sortir
But we fake our way through
C'est ce que nous faisons
That's what we do
Je ne peux pas supporter ça
I can′t take this
Toute ma vie est sans épave
All my life is wreckless

Toutes nos vies sont dangereuses
All our lives our dangerous
Mais nous faisons semblant de nous en sortir
But we fake our way through
C'est ce que nous faisons
That′s what we do.

Powered by musixmatch