Translate to
Parookaville, j'ai un invité aujourd'hui pour cette prochaine chanson
Parookaville, I have a guest today for this next song
Fais du bruit, mon pote Justin Jesso
Make some noise, my buddy Justin Jesso
Comment vous vous sentez les gars ?
How you guys feeling
Courtiser
Woo
Tu dis que c'est sans espoir, que je devrais espérer moins
You′re saying it's hopeless, that I should hope less
Le ciel peut nous aider, enfin peut-être qu'elle le pourrait.
Heaven can help us, well maybe she might
Vous dites que cela nous dépasse, qu'est-ce qui nous dépasse ?
You say it′s beyond us, what is beyond us?
Voyons voir et décidons
Let's see and decide
Nous avons été fulgurants, même avant cela
We've been meteoric, even before this
Brûle deux fois moins longtemps lorsqu'il est deux fois plus brillant
Burns half as long when it′s twice as bright
Donc si c'est au-delà de nous, alors c'est au-delà de nous
So if it′s beyond us, then it's beyond us
Voyons et décidons (Allez)
Let′s see and decide (Come on)
Et je serai toujours là, à observer les étoiles
And I will still be here, stargazing
Je continuerai à lever les yeux, à lever les yeux
I'll still look up, look up
Cherche l'amour
Look up for love
Je serai toujours là, à observer les étoiles
I will still be here, stargazing
Je continuerai à lever les yeux, à lever les yeux
I′ll still look up, look up
Cherche l'amour
Look up for love
Je m'appelle Justin Jesso
My name is Justin Jesso
Et je veux que tu lèves les mains
And I want you to put your hands up
2, 1, 2, c'est parti
2, 1, 2, let's go
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Abandonne-le par amour, allez
Give it up for love, come on
Ouh
Ooh
Abandonne-le par amour
Give it up for love
Comment tu te sens du côté gauche
How you feelin′ left side
J'essaye de nous sauver, tu ne veux pas nous sauver
I'm trying to save us, you don't wanna save us
Vous blâmez la nature humaine et dites qu'elle est cruelle.
You blame human nature, and say it′s unkind
Décidons nous-mêmes, nous avons toute notre vie devant nous.
Let′s make up our own minds, we've got our whole lives
Voyons voir et décidons, décidons (Ooh)
Let′s see and decide, decide (Ooh)
Et je serai toujours là, à observer les étoiles
And I will still be here, stargazing
Je continuerai à lever les yeux, à lever les yeux
I'll still look up, look up
Cherche l'amour
Look up for love
Ouais, je serai toujours là, laisse-moi t'entendre chanter, observer les étoiles
Yeah, I will still be here, let me hear you sing, stargazing
Hé les gars, si vous connaissez les paroles, je veux que vous chantiez, vous êtes prêts
Hey guys if you know the words, I want you to sing along, you ready
Et je serai toujours là, laisse-moi t'entendre chanter, regarder les étoiles
And I will still be here, let me hear you sing, stargazing
Je continuerai à lever les yeux, à lever les yeux
I′ll still look up, look up
Cherche l'amour
Look up for love
Ouais, je serai toujours là, à chanter, à regarder les étoiles
Yeah, I will still be here, sing it, stargazing
Même quand la nuit est finie
Even when the night is over
C'est comme ça que je trouve la lumière
That's how I find light
Courtiser
Woo
C'est comme ça que je trouve la lumière
That′s how I find light
Ouais, ouais
Yeah, woo
Observer les étoiles, ouais
Stargazing, yeah
Abandonne-le par amour
Give it up for love
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, woo
Applaudissez Kygo, tout le monde
Give it up for Kygo everybody
Courtiser
Woo
Abandonne-le par amour
Give it up for love
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Abandonne-le par amour
Give it up for love
Parookaville, une fois de plus faites du bruit pour Justin Jesso
Parookaville, one more time make some noise for Justin Jesso
