Give It to Me French translation

Kylie Minogue

Translate to

Je ne demande jamais grand chose
I never ask for much
Je veux juste un peu de bon, bon amour
I just want some good, good loving
Encore plus de ta tendresse
More of your tender touch
Je ne vois pas la nécessité de se précipiter
I don′t see the need for rushing

Vas-y doucement, ralentis
Take it slow, slow down
Bouge au rythme qui est dans mon esprit
Move to the rhythm that is in my mind
Prends ton temps, tu sais maintenant
Take it slow, you know now
Pas trop vite, fais en sorte que ça dure le plus longtemps possible
Not too fast, make it last for the longest time

Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux
Give it to me like I want it
Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux
Give it to me like I want it

J'ai besoin d'une dose d'amour
I need a shot of love
Parce que j'ai une très mauvaise habitude
Because I got a bad, bad habit
Je n'arrive pas à en avoir assez
Can't seem to get enough
Donne-le-moi parce que je dois l'avoir
Give it to me ′cause I gotta have it
Nous y allons (Nous y allons), descendons (Descendons)
Here we go (We go), let's go down (Go down)
Bouge au rythme qui est dans mon esprit
Move to the rhythm that is in my mind
C'est parti (On y va), allons-y maintenant (Allons-y maintenant)
Here we go (We go), let's go now (Go now)
Je suis le leader, suivez-moi pour passer un bon moment
I′m the lead, follow me for a real good time

Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux
Give it to me like I want it
Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux
Give it to me like I want it
Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux (Je le veux)
Give it to me like I want it (Want it)
Donne-le, donne-le à
Give it, give it to
Donne-le moi comme je le veux
Give it to me like I want it

Tu me donnes tout ton amour
Giving all your love to me
Oh, c'est vrai, tu ne vois pas ?
Oh, so right, so can′t you see?
Tu es une sorte de fantaisie
You're some kind of fantasy
Exactement comme je le veux
Just like I want it
Frappé par l'amour, mais je ne sais pas comment
Hit by love, but don′t know how
Viens à moi, je te veux maintenant
Come to me, I want you now
Je me sens si haut que je ne redescendrai pas
Feel so high, I won't come down
Exactement comme je le veux
Just like I want it
Donne-moi tout ton amour (Donne-le)
Giving all your love to me (Give it)
Oh, c'est vrai, tu ne vois pas ? (Donne-le à)
Oh, so right, so can′t you see? (Give it to)
Tu es une sorte de fantasme (Donne-le-moi)
You're some kind of fantasy (Give it to me)
Exactement comme je le veux
Just like I want it
Frappé par l'amour, mais je ne sais pas comment (le donner)
Hit by love, but don′t know how (Give it)
Viens à moi, je te veux maintenant (Donne-le-moi)
Come to me, I want you now (Give it to)
Je me sens si bien, je ne redescendrai pas (Donne-le-moi)
Feel so high, I won't come down (Give it to me)
Exactement comme je le veux
Just like I want it

Powered by musixmatch