Translate to
Les amoureux sur la banquette arrière
Lovers in the back seat
Garçons dans la rue
Boys in the back street
Les filles dans leur lessive serrée
Girls in their tight wash
Jean bleu moulant
Figure hugging blue jeans
Ils ont l'air de vouloir
They′re looking like they want
Pour montrer ce qu'ils ont
To show out what they got
Leurs pieds ont envie de danser
Their feet are itching to dance
Leurs corps prêts à basculer
Their bodies ready to rock
J'ai fait le tour du monde
I've been around the world
Mais je ne suis pas ces autres filles
But I′m not those other girls
Je me sens spécial, est-ce que tu aimes ce que tu vois ?
I'm feeling special do you like what you see?
Parce que j'ai mis ma plus belle robe
'Cause I got my best dress on
Puis-je être ton fantasme ?
Can I be your fantasy?
Parce que je peux faire vibrer ton cœur
′Cause I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque ooh, ooh
I can make your heartbeat rock ooh, ooh
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Parce que je peux faire battre ton coeur
′Cause I can make your heart beat
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Les dames à l'honneur
Ladies in the spotlight
Les garçons vérifient leurs collants
Boys are checking their tights
Les jupes sortent pendant que leurs hanches se balancent
Skirts out while their hips sway
Passer à la piste chaude
Bumping to the hot track
Les gens prennent du recul
People take a step back
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
C'mon, c′mon, c'mon, c′mon
Parce que je peux faire vibrer ton cœur
'Cause I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque ooh, ooh
I can make your heartbeat rock ooh, ooh
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Parce que je peux faire battre ton coeur
′Cause I can make your heart beat
Parce que je peux faire battre ton coeur
'Cause I can make your heart beat
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
J'ai fait le tour du monde
I've been around the world
Mais je ne suis pas ces autres filles
But I′m not those other girls
Je me sens spécial, est-ce que tu aimes ce que tu vois ?
I′m feeling special do you like what you see?
Parce que j'ai mis ma plus belle robe
'Cause I got my best dress on
Puis-je être ton fantasme ?
Can I be your fantasy?
Parce que je peux faire vibrer ton cœur
′Cause I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque
I can make your heartbeat rock
Je peux faire vibrer ton rythme cardiaque ooh, ooh
I can make your heartbeat rock ooh, ooh
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Bébé, montre-moi ce que tu as
Baby show me what you got
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Je peux te rendre si chaud
I can make you so damn hot
Parce que je peux faire battre ton coeur
'Cause I can make your heart beat
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Parce que je peux faire battre ton coeur
′Cause I can make your heart beat
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Parce que je peux faire battre ton coeur
'Cause I can make your heart beat
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ouais, ouais
Ooh, ooh, yeah, yeah
