If You Were With Me Now French translation

Kylie Minogue

Translate to

Quand nous avons dit au revoir
When we said goodbye
À quel point le monde serait différent maintenant
How different would the world be now
Si seulement nous avions réussi à trouver une solution ?
If only we had worked it out somehow?
Quel genre d'imbéciles sommes-vous et moi
What kind of fools are you and I?
Il y aurait des étoiles dans le ciel
There would be stars up in the sky
Si tu étais avec moi maintenant
If you were with me now

Un amour à la fois
One love at a time
Comment pourrions-nous jeter notre amour
How could we throw our love away
Quand nous avions bien plus que ce que les mots peuvent dire ?
When we had so much more than words can say?
Les nuages les plus sombres disparaîtraient
The darkest clouds would fade away
Pour apporter la lumière dans ma journée
To bring the light into my day
Si tu étais avec moi maintenant
If you were with me now

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Enfin les choses s'arrangent
Finally, things are working out
Il n'y a rien que je ne ferais pas
There′s nothing that I wouldn't do
Je pourrais te faire ressentir mon amour pour toi
I could make you feel my love for you
Si tu étais avec moi maintenant
If you were with me now

Si tu étais avec moi maintenant
If you were with me now
Si tu étais avec moi maintenant
If you were with me now

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch