Like a Drug French translation

Kylie Minogue

Translate to

Mec, ouais tu l'as fait, l'as fait
Boy, yeah, you got it, got it
Tu m'as rendu complètement dingue avec mon corps
You′ve got me feeling crazy 'bout my body
Je, je ne peux pas, peux pas l'arrêter
I, I cannot, cannot stop it
Tu m'as fait bouger, fais me remuer, remuer
You got me moving, got me rockin′, rockin'

Fais-moi sentir que je peux rendre ca réel
Make me feel like I could make it real
Tu m'as rendu accro, emmène-moi sur la piste
You got me hooked, gettin' me on the floor
Si je suis une allumeuse et que tu es celui à séduire
If I′m a tease and you′re the one to please
J'en veux plus
I want more

Fais-moi sentir que je peux rendre ca réel
Make me feel like I could make it real
Tu m'as rendu accro, emmène-moi sur la piste
You got me hooked, gettin' me on the floor
Si je suis une allumeuse et que tu es celui à séduire
If I′m a tease and you're the one to please
J'en veux plus
I want more

Ah
Ah
Danse comme si j'étais la seule, la seule
Dance like I′m the only, only
Comme si j'étais la seule femme, comme si tu me voulais
Like I'm the only lady, like you want me
Bordel là, ma cible est sur toi
Damn right, I have my radar on you
Alors passons à l'étape physique, je veux que veux que
So let′s get physical, I want to, want to

Fais-moi sentir que je peux rendre ca réel
Make me feel like I could make it real
Tu m'as rendu accro, emmène-moi sur la piste
You got me hooked, gettin' me on the floor
Si je suis une allumeuse et que tu es celui à séduire
If I'm a tease and you′re the one to please
J'en veux plus
I want more

Je n'ai jamais fait une ballade, aussi délicate et douce
Never had a ride as delicate and fine
Tu m'époustoufles vraiment quand on rock, quand on rock
You really blow my mind when we rock, when we rock
Je veux vraiment faire, la totale avec toi
I really wanna do everything with you
Les choses que tu me fais faire
The things you make me do
Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug

Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug
Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug

Fais-moi sentir que je peux rendre ca réel
Make me feel like I could make it real
Tu m'as rendu accro, emmène-moi sur la piste
You got me hooked, gettin′ me on the floor
Si je suis une allumeuse et que tu es celui à séduire
If I'm a tease and you′re the one to please
J'en veux plus
I want more

Fais-moi sentir que je peux rendre ca réel
Make me feel like I could make it real
Tu m'as rendu accro, emmène-moi sur la piste
You got me hooked, gettin' me on the floor
Si je suis une allumeuse et que tu es celui à séduire
If I′m a tease and you're the one to please
J'en veux plus
I want more

Je n'ai jamais fait une ballade, aussi délicate et douce
Never had a ride as delicate and fine
Tu me fais vraiment halluciner
You really blow my mind
Je veux vraiment faire, la totale avec toi
I really wanna do everything with you
Les choses que tu me fais faire
The things you make me do

Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug
Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug
Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug
Comme une drogue, comme une drogue
Like a drug, like a drug

Powered by musixmatch