Translate to
Tu me baises, tu me touches
You kiss me, you touch me
Ne dites pas que c'est comme un fantasme
Don′t say it's like a fantasy
Lorsque vous savez que c'est ainsi que les choses doivent se passer
When you know this is how it should be
Tu m'embrasses, je tombe
You kiss me, I′m falling
Vous m'entendez appeler ?
Can you hear me calling?
Tu me touches, je te veux
You touch me, I want you
J'ai l'impression de t'avoir toujours connu
Feels like I've always known you
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux rester pour toujours (rester pour toujours)
I wanna stay forever (stay forever)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux juste être ensemble
Just wanna be together
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Maintenant je me rapproche de toi
Now I'm getting closer to you
Tiens-moi, je ne peux pas être sans toi
Hold me, I just can′t be without you
Tu m'embrasses, je tombe
You kiss me, I′m falling
C'est ton nom que j'appelle
It's your name I′m calling
Tu me touches, je te veux
You touch me, I want you
J'ai l'impression de t'avoir toujours connu
Feels like I've always known you
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux rester pour toujours (rester pour toujours)
I wanna stay forever (stay forever)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux juste être ensemble
Just wanna be together
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
J'ai l'impression de te connaître depuis une éternité (éternité)
Seems I′ve known you a lifetime (lifetime)
Il est temps de te faire mienne
Now it's time to make you mine
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Par une nuit comme celle-ci, oh
On a night like this, oh
(Tu m'embrasses, je tombe, tu me touches)
(You kiss me, I′m falling, you touch me)
Par une nuit comme celle-ci, je veux juste être ensemble
On a night like this, just wanna be together
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux rester pour toujours (rester pour toujours)
I wanna stay forever (stay forever)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
Je veux juste être ensemble
Just wanna be together (oh)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
(Tu m'embrasses, je tombe, tu me touches)
(You kiss me, I'm falling, you touch me)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
(Tu m'embrasses, je tombe, tu me touches)
(You kiss me, I'm falling, you touch me)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
(Tu m'embrasses, je tombe, tu me touches)
(You kiss me, I′m falling, you touch me)
Par une nuit comme celle-ci
On a night like this
