Translate to
J'aime tout, tout chez toi
Me gusta todo, todo de ti
Quand l'aube se lève et que tu es là
Cuando amanece y estás ahí
Quand un doute s'installe en moi
Cuando una duda, se infecta en mí
J'aime te voir utiliser patiemment le scalpel.
Me gusta verte usar paciente el bisturí
Tu es comme ça, parfait comme ça
Eres así, perfecto así
Avec ce visage formel
Con esa cara tan formal
Celui que tu mets pour écouter
Esa que pones para escuchar
Avec ces yeux vert mer
Con esos ojos verde mar
Où j'ai l'air si spécial
Donde me veo tan especial
Avec ce calme pour parler
Con esa calma para hablar
Pendant que tu ébouriffes ma solitude
Mientras despeinas mi soledad
Tu es parfait comme tu es
Eres perfecto así tal cual
J'aime tout, tout chez toi
Me gusta todo, todo de ti
J'aime la façon dont tu m'ignores.
Me encanta tu modo de pasar de mí
Quand il y a une tempête dans mon pays
Cuando hay tormenta en mi país
Tu joues l'hymne de ma vie, avec toi
Tocas el himno de mi vida, junto a ti
Tu es comme ça, parfait comme ça
Eres así, perfecto así
Avec ce visage formel
Con esa cara tan formal
Celui que tu mets pour écouter
Esa que pones para escuchar
Avec ces yeux vert mer
Con esos ojos verde mar
Où j'ai l'air si spécial
Donde me veo tan especial
Avec ce calme pour parler
Con esa calma para hablar
Pendant que tu ébouriffes ma solitude
Mientras despeinas mi soledad
Tu es parfait comme tu es
Eres perfecto así tal cual
Tu es comme ça, parfait comme ça
Eres así, perfecto así
Avec ce visage formel
Con esa cara tan formal
Celui que tu mets pour écouter
Esa que pones para escuchar
Avec ces yeux vert mer
Con esos ojos verde mar
Où j'ai l'air si spécial
Donde me veo tan especial
Avec ce calme pour parler
Con esa calma para hablar
Pendant que tu ébouriffes ma solitude
Mientras despeinas mi soledad
Tu es parfait comme tu es
Eres perfecto así tal cual
J'aime tout
Me gusta todo
Vous tous
Todo de ti
J'aime tout
Me gusta todo
Sauf toi
Menos tú
