Translate to
Laisse le soleil venir à toi
Dejar que el sol se acerque a ti
Ouvre les yeux en même temps
Abrir los ojos a la vez
Mords-toi le cou à mort
Morderte el cuello hasta morir
Mourir lentement dans un hôtel
Morir despacio en un hotel
Courir pieds nus au bord de la mer
Correr descalzos junto al mar
Suivez vos traces sans effacer
Seguir tus huellas sin borrar
Arrêtez-vous, regardez-vous et comprenez
Parar, mirarte y comprender
Que toujours, toujours, toujours
Que siempre, siempre, siempre
Toi, seulement toi
Tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Que la vie passe à côté de nous
Que la vida se nos va
Empêtré dans les autres
Enredada en los demás
Seulement vous
Solo tú
Juste toi une nuit de plus
Solo tú una noche más
Que demain Dieu dira
Que mañana Dios dirá
Je descends avec toi pour voir qui je suis
Bajar contigo a ver quién soy
Ma patrie est ton cœur aujourd'hui
Mi patria es hoy tu corazón
Il n'y a plus de tranchées dans ma voix
Ya no hay trincheras en mi voz
Tu me rends tellement meilleur.
Tú me haces ser mucho mejor.
Achetez l'ancien coucher de soleil
Comprar el viejo atardecer
Pour que personne d'autre ne puisse le voir
Que nadie más lo pueda ver
Prends ta main et comprends
Cojer tu mano y comprender
Que toujours, toujours, toujours
Que siempre, siempre, siempre
Toi, seulement toi
Tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Que la vie passe à côté de nous
Que la vida se nos va
Empêtré dans les autres
Enredada en los demás
Seulement vous
Solo tú
Juste toi une nuit de plus
Solo tú una noche más
Que demain Dieu dira
Que mañana Dios dirá
Toi, seulement toi
Tú, sólo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Que la vie passe à côté de nous
Que la vida se nos va
Empêtré dans les autres
Enredada en los demás
Seulement vous
Solo tú
Juste toi une nuit de plus
Solo tú una noche más
Que demain Dieu dira
Que mañana Dios dirá
Toi, seulement toi
Tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Seulement toi, seulement toi
Solo tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Seulement toi, seulement toi
Solo tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
Je m'en fiche, non, non, non
No me importa, no, no, no
Toi, seulement toi
Tú, solo tú
Je ne me soucie de rien d'autre
No me importa nada más
