G.U.Y. French translation

Lady Gaga

Translate to

Salutations Himeros
Greetings, Himeros
Dieu du désir sexuel, fils d'Aphrodite
God of sexual desire, son of Aphrodite
Détendez-vous, et savourez cet audio qui vous guidera
Lay back, and feast as this audio guides you
À travers de nouvelles et passionnantes positions
Through new and exciting positions

J'voudrais être la fille en dessous de toi (Oh oui)
I wanna be the girl under you (oh yeah)
Je voudrais être ton M.E.C
I wanna be your G.U.Y
Oh ouais, je veux être la tombe et la Terre tu
Oh yeah, I wanna be the grave and earth you
Nos sexes ne racontent pas de mensonges
Our sex doesn′t tell us no lies

Je vais porter la cravate, je veux la force de te quitter
I'm gonna wear the tie, want the power to leave you
J'suis entrain de viser le plein contrôle de cet amour (de cet amour)
I′m aiming for full control of this love (of this love)

Touche moi, touche moi, ne sois pas tendre
Touch me, touch me, don't be sweet
Aime-moi, aime-moi, je t'en prie retweet
Love me, love me, please retweet
Laisse moi être la fille sous ton contrôle qui arrive à te faire pleurer
Let me be the girl under you that makes you cry

J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
La fille sous ton contrôle, MEC
The girl under you, guy

Je vais dire le mot magique et te posséder
I'm gonna say the word and own you
Tu seras ma F.I.L.L.E.
You′ll be my G.I.R.L
"J'ai eu notre romance et amours" pour te détenir
"Guy I′m Romancing Loves" to hold you
Sache que mon maquillage t'iras à merveille
Know you'll wear my make-up well

Je vais porter la cravate, je veux la force de te quitter
I′m gonna wear the tie, want the power to leave you
J'suis entrain de viser le plein contrôle de cet amour (de cet amour)
I'm aiming for full control of this love (of this love)

Touche moi, touche moi, ne sois pas tendre
Touch me, touch me, don′t be sweet
Aime-moi, aime-moi, je t'en prie retweet
Love me, love me, please retweet
Laisse moi être la fille sous ton contrôle qui arrive à te faire pleurer
Let me be the girl under you that makes you cry

J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
La fille sous ton contrôle, MEC
The girl under you, guy

J'ai pas besoin d'être sur le dessus pour savoir sue l'on me désire
I don't need to be on top to know I′m worth it
Je suis assée forte pour connaître la vérité
'Cause I'm strong enough to know the truth
Je voulais juste rendre ça excitant
I just want it to be hot
Parce que j'suis bénis quand je suis amoureuse, et je suis amoureuse de toi
Because I′m best when I′m in love, and I'm in love with you

Touche-moi, touche-moi (monte ta déesse)
Touch me, touch me (mount your goddess)
Touche-moi, touche-moi (Une lune d'été entre en pleine phase)
Touch me, touch me (as summer moon comes into full phase)
Sois au dessus de moi (Et l'esprit chaud de Mars percute dans l'atmosphère)
Get on top of me (and Mars′ warring spirit rams into the atmosphere)
Touche moi, touches moi, ne sois pas timide
Touch me, touch me, don't be shy
J'suis en charge comme un M.E.C
I′m in charge like a G.U.Y
Je m'allonge face contre terre cette fois
I'll lay down face up this time
Sous ton contrôle comme un M.E.C
Under you like a G.U.Y

J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
La fille sous ton contrôle, MEC
The girl under you, guy

J'voudrais être ce MEC (M.E.C)
I wanna be that guy (G.U.Y.)
Je t'envelopperai correctement, mec (M.E.C)
I′ll wreck you right up, guy (G.U.Y.)
J'me coucherai tête levée, gars (G.U.Y.)
I'll lie down face up, guy (G.U.Y.)
La fille sous ton contrôle, MEC
The girl under you, guy

Quatrième, quatorze, trois, un
Fourteen, vierzehn, drei, eins

Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!
Nein, Zedd!

Powered by musixmatch