Translate to
N'aie pas peur
Don′t be scared
J'ai déjà fait ça avant
I've done this before
Montre-moi tes dents
Show me your teeth
Montre-moi tes dents
Show me your teeth
Montre-moi tes dents
Show me your teeth
Je ne veux pas d'argent (je veux ton argent)
Don′t want no money (want your money)
Cette mrde est moche
That shit's ugly
J'veux juste ton sexe (veux ton sexe)
Just want your sex (want your sex)
Prends une bouchée de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille, prends une bouchée de moi)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat, take a bite of me)
Montre-moi tes dents (laisse-moi voir ta crinière)
Show me your teeth (let me see your mane)
Je n'ai pas de direction (pas de direction, j'ai besoin de direction)
Got no direction (no direction, I need direction)
Je viens d'avoir mon vampire (j'ai eu mon vampire)
Just got my vamp (got my vamp, uh-uh)
Prends une bouchée de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille, prends une bouchée de moi)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat, oh, take a bite of me, boy)
Montre-moi tes dents (la vérité est sexy)
Show me your teeth (the truth is sexy)
Dis moi quelque chose qui me sauvera
Tell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (homme qui me rend bien) (dis-moi juste quand ça va)
I need a man who makes me alright (man who makes me alright) (just tell me when it′s alright)
Dis moi quelque chose qui me changera
Tell me something that′ll change me
Je suis sur le point de t'aimer avec mes mains liées
I'm gonna love you with my hands tied
Montre moi tes dents (dis moi juste quand)
Show me your teeth (just tell me when)
Montre moi tes dents (ouvre ta bouche, mec)
Show me your teeth (open your mouth, boy)
Montre moi tes dents (montre moi ce que tu as)
Show me your teeth (show me what you got)
Montre moi tes dents, dents, dents, dents
Show me your teeth, your teeth, teeth, teeth
Pas de salut (pas de salut, pas de salut)
Got no salvation (no salvation, got no salvation)
Je n'ai pas de religion (pas de religion, ma religion c'est toi)
Got no religion (no religion, my religion is you)
Prends une bouchée de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille, prends une bouchée de moi)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat, take a bite of me, boy)
Montre-moi tes dents (je suis une dure à cuire)
Show me your teeth (I′m a tough bitch)
J'ai mes addictions (mes addictions)
Got my addictions (my addictions)
Et j'aime les réparer (et j'aime les réparer, personne n'est parfait)
And I love to fix 'em (and I love to fix ′em, no one's perfect)
Prends une bouchée de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille, je ne suis pas une mauvaise femme)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat, I′m not a bad woman)
Montre moi tes dents (j'ai juste besoin de quelques conseils)
Whoa, show me your teeth (I just need a little guidance)
Dis moi quelque chose qui me sauvera
Tell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (juste un homme qui me rend bien) (dis-moi juste quand ça va)
I need a man who makes me alright (just a man who makes me alright) (just tell me when it's alright)
Dis moi quelque chose qui me changera
Tell me something that′ll change me
Je suis sur le point de t'aimer avec mes mains liées
I′m gonna love you with my hands tied
Montre moi tes dents (dis moi juste quand)
Show me your teeth (just tell me when)
Montre moi tes dents (ouvre ta bouche, mec)
Show me your teeth (open your mouth, boy)
Montre moi tes dents (montre moi ce que tu as)
Show me your teeth (show me what you got)
Montre moi tes dents, dents, dents, dents
Show me your teeth, your teeth, teeth, teeth
Montre moi tes tes dents (ma religion c'est toi)
Show me your teeth, whoa (my religion is you) oh
Whoa (ma religion c'est toi)
Whoa (my religion is you)
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
(Ma religion c'est toi) aide, besoin d'un homme, maintenant montre moi tes crocs
(My religion is you) help, need a man, now show me your fangs
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs (ma religion, c'est toi)
Help, need a man, now show me your fangs (my religion is you)
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
Aide, besoin d'un homme, maintenant montre-moi tes crocs
Help, need a man, now show me your fangs
Dis moi quelque chose qui me sauvera
Tell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (homme qui me rend bien) (dis-moi juste quand ça va)
I need a man who makes me alright (man who makes me alright) (just tell me when it′s alright)
Dis moi quelque chose qui me changera
Tell me something that'll change me
Je suis sur le point de t'aimer avec mes mains liées
I′m gonna love you with my hands tied
Montre moi tes dents (dis moi juste quand)
Show me your teeth (just tell me when)
Montre moi tes dents (ouvre ta bouche, mec)
Show me your teeth (open your mouth, boy)
Montre moi tes dents (montre moi ce que tu as)
Show me your teeth (show me what you got)
Montre moi tes dents, dents, dents, dents
Show me your teeth, your teeth, teeth, teeth
Montre-moi tes dents (ce n'est pas si gros) oh (c'est si méchant)
Show me your teeth (it's not how big) oh (it′s how mean)
Oh-oh-oh-oh (ce n'est pas si grand) oh (c'est si méchant)
Oh-oh-oh-oh (it's not how big) oh (it's how mean)
Montre moi tes dents (montre moi tes dents)
Show me your teeth, show me your teeth
Montre moi tes dents (montre moi tes dents)
Show me your teeth, show me your teeth
(Ouvre ta bouche, mec) montre moi tes dents, montre moi tes dents
(Open your mouth, boy) show me your teeth, show me your teeth
(Ma religion c'est toi) montre moi tes dents, dents, dents
(My religion is you) show me your teeth, teeth, teeth
Montre-moi tes dents, montre-moi tes dents (juste besoin d'un peu de conseils)
Show me your teeth, show me your teeth (just need a little guidance)
Montre moi tes dents (montre moi tes dents)
Show me your teeth, show me your teeth
Montre-moi tes dents, montre-moi tes dents (montre-moi tes dents, allez)
Show me your teeth, show me your teeth (show me your teeth, c′mon)
Montre moi tes dents, dents, dents, dents
Show me your teeth, teeth, teeth, teeth
