Tougher French translation

Lainey Wilson

Translate to

Hannah et moi avons tout fait ensemble
Me and Hannah did everything together
Nous avons dit que nous serions les meilleurs amis pour toujours
Said we′d be best friends forever
Puis sa mère a trouvé un meilleur travail, de l'autre côté de la paroisse.
Then her mama got a job that was better, across the parish line
Et j'étais à un été près d'avoir 11 ans
And I was one summer shy of 11
Quand grand-père est monté au paradis
When Granddaddy took a ride up to Heaven
Ce n'a jamais été une leçon facile de savoir comment dire au revoir
It ain't ever been an easy lesson on how to say goodbye

Ils disent : Ce qui ne te tue pas te rend plus fort et je crois que c'est vrai.
They say, "What don′t kill you makes you stronger" and I believe that's right

À travers chaque battement bas, ce vieux cœur est pris
Through every low-down beatin' this old heart′s taken
Un murmure dans le noir dit que je n'y arriverai pas
A whisper in the dark says I won′t make it
Je sais que c'est juste le diable qui fait ce qu'il fait, essayant de me faire souffrir.
I know it's just the devil doin′ what he does, tryin' to make me suffer
Peu importe la bataille qui me fait prier
No matter what the battle is keeping me prayin′
Je dois être fort, je dois continuer à dire
I gotta be strong, I gotta keep saying
Je vais y arriver, d'une manière ou d'une autre
I'm gonna make it through, one way or the other
La vie est dure, mais cette fille est encore plus dure
Life is tough, but this girl′s tougher

Je suis une fan d'un garçon aux yeux bleus
I'm a sucker for a boy with blue eyes
Une paire de bottes et un vieux 4x4
A pair of boots and an old four-wheel drive
Alors, quand je t'ai vu au clair de lune de juillet, j'ai pensé : Oh, bon Dieu
So, when I saw you in the July moonlight I thought, "Oh, good Lord"
Je t'ai laissé poser ce baiser de soleil sur moi
I let you lay that sun kiss on me
Et ouvre-moi la porte de ce camion
And open up that truck door for me
Maintenant je découvre que je ne suis pas la seule fille pour qui tu fais ça.
Now I find out that I ain't the only girl you′re doing that for

Tu vas bien pleurer de ma part ce soir, mais rien de plus.
You′re gonna get a good cry from me tonight, but nothin' more

À travers chaque battement bas, ce vieux cœur est pris
Through every low-down beatin′ this old heart's taken
Un murmure dans le noir dit que je n'y arriverai pas
A whisper in the dark says I won′t make it
Je sais que c'est juste le diable qui fait ce qu'il fait, essayant de me faire souffrir.
I know it's just the devil doin′ what he does, tryin' to make me suffer
Peu importe la bataille qui me fait prier
No matter what the battle is keeping me prayin'
Je dois être fort, je dois continuer à dire
I gotta be strong, I gotta keep saying
Je vais y arriver d'une manière ou d'une autre
I′m gonna make it through it, one way or the other
La vie est dure, mais cette fille est encore plus dure
Life is tough, but this girl′s tougher

Que tout ce que tu me lances
Than anything you throw my way
Ouais, je pourrais plier mais je ne casserai pas
Yeah, I might bend but I won't break
Tu n'es pas le premier, tu ne seras pas le dernier à me faire ressentir ça.
You ain′t the first, won't be the last to make me feel this way

À travers chaque battement bas, ce vieux cœur est pris
Through every low-down beatin′ this old heart's taken
Un murmure dans le noir dit que je n'y arriverai pas
A whisper in the dark says I won′t make it
Je sais que c'est juste le diable qui fait ce qu'il fait, essayant de me faire souffrir.
I know it's just the devil doin' what he does, tryin′ to make me suffer
Peu importe la bataille qui me fait prier
No matter what the battle is keeping me prayin′
Je dois être fort, je dois continuer à dire
I gotta be strong, I gotta keep saying
Je vais y arriver d'une manière ou d'une autre
I'm gonna make it through it one way or the other
La vie est dure, mais cette fille est encore plus dure
Life is tough, but this girl′s tougher

La vie est dure
Life is tough
Mais cette fille est plus dure
But this girl's tougher

Powered by musixmatch