Bel Air Portuguese translation

Lana Del Rey

Translate to

Gárgulas paradas na frente do seu portão
Gargoyles standin′ at the front of your gate
Você está tentando me dizer para esperar, mas eu mal posso esperar para te ver.
Tryin' to tell me to wait, but I can′t wait to see you
Então corro como um louco em direção à porta do céu.
So I run like I'm mad to heaven's door
Eu não quero ser má, não vou mais te enganar.
I don′t wanna be bad, I won′t cheat you no more

Rosas, Bel Air
Roses, Bel Air
Leve-me lá
Take me there
Estava ansiosa para te conhecer.
I've been waiting to meet you
Palmeiras à luz
Palm trees in the light
Consigo enxergar até tarde da noite.
I can see late at night
Querida, estou esperando para te cumprimentar.
Darling, I′m waiting to greet you
Vem cá, meu bem
Come to me, baby

Holofote, meu bem, você tem talento!
Spotlight, bad baby, you've got a flair
Para o tipo de amor mais violento que existe.
For the violentest kind of love anywhere out there
Meu amor, minha doce criança, você é divina
Mon amour, sweet child of mine, you′re divine
Ninguém nunca te disse que brilhar não tem problema?
Didn't anyone ever tell you it′s okay to shine?

Rosas, Bel Air
Roses, Bel Air
Leve-me lá
Take me there
Estava ansiosa para te conhecer.
I've been waiting to meet you
Palmeiras à luz
Palm trees in the light
Consigo enxergar até tarde da noite.
I can see late at night
Querida, estou esperando para te cumprimentar.
Darling, I'm waiting to greet you
Vem cá, meu bem
Come to me, baby

Não tenha medo de mim
Don′t be afraid of me
Não tenha vergonha
Don′t be ashamed
Siga o caminho da minha suave ressurreição.
Walk in the way of my soft resurrection
Ídolo das rosas, alma icônica
Idol of roses, iconic soul
Eu sei o seu nome.
I know your name
Guia-me à guerra com tua brilhante direção.
Lead me to war with your brilliant direction

Rosas, Bel Air
Roses, Bel Air
Leve-me lá
Take me there
Estava ansiosa para te conhecer.
I've been waiting to meet you
Palmeiras à luz
Palm trees in the light
Consigo enxergar até tarde da noite.
I can see late at night
Querida, estou esperando para te cumprimentar.
Darling, I′m waiting to greet you
Vem cá, meu bem
Come to me, baby

Rosas, Bel Air
Roses, Bel Air
Leve-me lá
Take me there
Estava ansiosa para te conhecer.
I've been waiting to meet you
Granada, sol
Grenadine, sunshine
Você pode partir meu coração?
Can you break this heart of mine?
Querida, estou esperando para te cumprimentar.
Darling, I′m waiting to greet you
Vem cá, meu bem
Come to me, baby

Powered by musixmatch