Translate to
Tu sei ciò che sei
You are what you are
Io non sono importante per nessuno
I don′t matter to anyone
Ma le leggende di Hollywood non invecchieranno mai
But Hollywood legends will never grow old
E tutto ciò che è nascosto
And all of what's hidden
Beh, non si raffredderà mai
Well, it will never grow cold
Ma mi sono persa quando ti ho perso
But I lost myself when I lost you
Ma ho ancora il jazz quando mi sento giù
But I still got jazz when I′ve got those blues
E ho perso me stessa quando ho perso te
And I lost myself when I lost you
E ancora, mi ubriaco, caro, quando ascolto le tue canzoni
And I still get trashed, darling, when I hear your tunes
Ma tu sei ciò che sei
But you are who you are
Non ti cambierei per niente
I won't change you for anything
Per quando impazzisci
For when you are crazy
ti lascerò essere cattivo
I'll let you be bad
Non oserei mai cambiarti per ciò che non sei
I′ll never dare change thee to what you are not
Ma mi sono persa quando ti ho perso
But I lost myself when I lost you
Ma ho ancora il jazz quando mi sento giù
But I still got jazz when I′ve got those blues
Ho perso me stessa e ho perso anche te
I lost myself and I lost you too
e mi ubriaco ancora, tesoro, quando sento le tue canzoni
And I still get trashed, baby, when I hear your tunes
Accendo la radio, ti tengo stretto nei miei pensieri
I put the radio on, hold you tight in my mind
Non è strano che tu non sia qui con me?
Isn't strange that you′re not here with me
Ma sto accendendo tutte le luci nel televisore
I'm putting all the lights on and the television
Cercando di trasmettere, riesci a sentirmi?
Trying to transmit, can you hear me?
Controllo a terra al Maggiore Tom
Ground control to Major Tom
Riesci a sentirmi per tutta la notte?
Can you hear me all night long?
Controllo a terra al Maggiore Tom
Ground control to Major Tom
Beh, mi sono persa quando ti ho perso
Well, I lost myself when I lost you
Ma mi rimane ancora il jazz quando mi sento giù
But I still got jazz when I′ve got the blues
Ho perso me stessa e ho perso anche te
I lost myself and I lost you too
E mi ubriaco ancora, tesoro, quando sento le tue canzoni
And I still get trashed, honey, when I hear your tunes
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm
Mmmm
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm-mmm-mmm-mmm
Mmmm
Mmmm
