Beautiful Stranger Portuguese translation

Laufey

Translate to

Belo estranho, sentado ali
Beautiful stranger, sitting right there
olhou para mim e meu cabelo escuro encaracolado
Looked up at me and my dark curly hair
Olhei para trás por um segundo, não queria ser rude
Looked back for a second, didn′t want to be rude
Eu costumo me apaixonar no tubo
I tend to fall in love on the tube

Belo estranho, sentado ali
Beautiful stranger, sitting right there
Lendo o jornal, preso a sua cadeira
Reading the newspaper, stuck to his chair
Eu jurei que ele sorriu e senti meu coração cair
I swore that he smiled and I felt my heart drop
Ouvi as portas se abrirem, parei na minha parada
Heard the doors open, came to my stop

E se eu não tivesse saído do trem
What if I hadn't left the train
Em Ladbroke Grove? Eu saberia o nome dele?
At Ladbroke Grove? Would I know his name?
Talvez tivéssemos trocado algumas palavras
Maybe we would have exchanged a few words
Um momento de conto de fadas poderia ter ocorrido
A fairytale moment could have occurred
Mas minha linda estranha terá que permanecer
But my beautiful stranger will have to remain
Um estranho até que eu o veja novamente
A stranger until I see him again
vê-lo novamente
See him again

Belo estranho, pegando meu olhar
Beautiful stranger, catching my stare
É o destino que colidimos naquele momento lá atrás
It′s fate we collided right then back there
Eu me pergunto se ele sentiu a mesma coisa também
I wonder if he felt the same thing too
Paixão inocente no trajeto matinal
Innocent crush on the morning commute

E se eu tivesse ficado no trem?
What if I would've stayed on the train?
Ousou se levantar e perguntar seu nome?
Dared to stand up and ask for his name?
Talvez tivéssemos trocado algumas palavras
Maybe we would have exchanged a few words
Um momento de conto de fadas poderia ter ocorrido
A fairytale moment could have occurred
Mas minha linda estranha terá que permanecer
But my beautiful stranger will have to remain
Um estranho até que eu o veja novamente
A stranger until I see him again
vê-lo novamente
See him again

Minha bela estranha terá que permanecer
My beautiful stranger will have to remain
Um amor que veio e partiu com esse trem
A love that came and left with this train
minha linda estranha
My beautiful stranger

Powered by musixmatch