Bellísimo así French translation

Laura Pausini

Translate to

Finir et recommencer
Fin y vuelta a empezar
Baptiser mes dégâts avec une foi absolue
Bautizando mis daños de absoluta fe
Illusion peut-être
Ilusión quizás
Plus avec un principe que je défendrai
Más con un principio que defenderé

Parce que je parie sur les deux, c'est beau comme ça
Porque apuesto en los dos es bellísimo así
Point final et écoutez-moi ici
Punto aparte y aquí escúchame

C'est peut-être moi
Puede ser que sea yo
La chance dans la vie que personne ne vous a donnée
La ocasión en la vida que nadie te dio
Et encore plus
Y más aún
Je serai la certitude dont vous avez besoin
Yo seré la certeza que requieres tú

Il est probable que
Es probable que
Depuis que je suis tombé amoureux, hein, hein
Desde que me enamoré, eh, eh
Misez tout sur les deux
Todo apueste en los dos
Trymoslo
Probémoslo

Laisse ton passé à mes pieds
Deja tu pasado a mis pies
Et le mieux c'est de l'emporter avec toi
Y lo mejor llévate
Dans le présent
En el presente

Efface les mots de qui
Borra las palabras de quien
Il ne t'aime pas et il jure que si.
No te ama y jura que si
Ce n'est pas suffisant
No es suficiente

Et laisse-moi te regarder un peu plus longtemps
Y deja que te mire un poco más
Dans mille batailles
En mil batallas
Je sais que tu vas me révolutionner
Sé que me revolucionaras
Belle comme ça
Bellísimo así

Apportez vos affaires ici
Trae tus cosas aquí
Faites-le immédiatement
Hazlo inmediatamente
Et ne pars plus
Y no te vayas más
L'essentiel est en vous
Lo esencial está en ti
Invisible aux yeux sauf pour moi
Invisible a los ojos menos para mí

Tellement parfait comme ça
Tan perfecto así
Avec ta façon de rire, hein, hein
Con tu forma de reír, eh, eh
Point final et écoutez-moi ici
Punto aparte y aquí, escúchame

Laisse ton passé à mes pieds
Deja tu pasado a mis pies
Je le sens sous ma peau
Lo siento bajo mi piel
Dans mon présent
En mi presente

Une demi-vie est beaucoup pour qui
Media vida es mucho por quien
Il t'aime et dit oui
Te quiere y te dice si
Et ce sera toujours comme ça.
Y así será siempre

Et laisse-moi t'admirer une fois de plus
Y déjame admirarte una vez más
Sans honte
Fuera pudores
Vous êtes complice de mes réactions.
Cómplice de mis reacciones tú
Belle comme ça (belle comme ça)
Bellísimo así (bellísimo así)

Je suis transparent, je le sais.
Yo soy transparente lo sé
Quand je te parle, tu me vois.
Cuando te hablo me ves
Cas indécents
Casi indecente

Je chante en chuchotant pour toi
Canto susurrando por ti
Tu résonnes en moi
Resuenas dentro de mí
Tellement arrogant
Así prepotente

Et laisse-moi t'admirer un peu plus
Y déjame admirarte un poco más
Dans mille batailles
En mil batallas
Je sais que tu vas me révolutionner
Sé que me revolucionaras

Belle comme ça, oh-oh-oh
Bellísimo así, oh-oh-oh
Belle comme ça, oh-uh-oh
Bellísimo así, oh-uh-oh
Beau
Bellísimo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch