Cinque giorni French translation

Laura Pausini

Translate to

Cinq jours que je t'ai perdu
Cinque giorni che ti ho perso
Combien il fait froid dans cette vie
Quanto freddo in questa vita
Mais tu
Ma tu
Tu ne m'as plus cherché
Non mi hai cercato più

trop de monde qui me demande
Troppa gente che mi chiede
Qui fouille dans la blessure
Scava dentro la ferita
Qui est en moi
E in me
Qui ne cicatrise plus
Non cicatrizzi mai

Je fais du mal même a un ami
Faccio male anche a un amico
Qui est là chaque soir
Che ogni sera è qui
Je lui ai juré de l'écouter
Gli ho giurato di ascoltarlo
Mais je le trahis lui et moi
Ma tradisco lui e me

Parce que quand tu est blessé tu ne sais jamaks
Perché quando tu sei ferito non sai mai
oh jamais
Oh mai
S'il est plus commode de guérir
Se conviene più guarire
Ou sombrer
O affondare giù
Pour toujours
Per sempre

Mon amour comment ferais-je a me résigner à vivre
Amore mio come farò a rassegnarmi a vivere
Et moi vraiment qui t'aime je t'implore
E proprio io che ti amo ti sto implorando
Aide moi a te détruire
Aiutami a distruggerti

Cinq jours que je t'ai perdu
Cinque giorni che ti ho perso
Milles larmes qui ont coulées
Mille lacrime cadute
Et moi
Ed io
Clouée a toi
Inchiodato a te

Tout et encore plus de tout
Tutto e ancora più di tutto
Pour chercher a te fuir
Per cercare di scappare
J'ai essayer de te mépriser
Ho provato a disprezzarti
À te trahir, à me faire mal
A tradirti a farmi male

Parce que quand tu te noies, tu ne sais jamais
Perché quando tu stai annegando non sai mai
oh jamais
Oh mai
S'il est mieux de faire face
Se conviene farsi forza
Ou de laisser aller
O lasciarsi andare giù
Dans la mer
Nel mare

Mon amour comment ferais-je a me résigner à vivre
Amore mio come farò a rassegnarmi a vivere
Et moi vraiment qui t'aime je t'implore
E proprio io che ti amo ti sto implorando
Aide moi a te détruire
Aiutami a distruggerti

Si un jour je reviens dans tes pensées
Se un giorno tornerò nei tuoi pensieri
Mais tu dis, qui te pardonnera?
Mi dici tu chi ti perdonerà
De t'avoir oublier hier
Di esserti dimenticata ieri
Quand il suffisait de presser plus
Quando bastava stringersi di più
Parler un peu
Parlare un po′
Oh non
Oh no

Et moi vraiment qui t'aime je t'implore
E proprio io che ti amo ti sto implorando
Aide moi a te détruire
Aiutami a distruggerti.

Powered by musixmatch