Do I Dare Italian translation

Laura Pausini

Translate to

Yea, uh a, aha yea
Yea, uh aa, aha yea

Persino ora quando ti vedo
Even now when I see you
Inizio a riviverti
I start to relive you
Non so come
Don′t know how
Potrei mai iniziare a dimenticarti
I could ever begin to forgive you?

Non ci avevo mai pensato, avevo imparato a vivere senza
I never thought about it, I learned to live without it
Ma niente sembra essere lo stesso
But nothing seemed to feel the same
Se dovessi riprovarci e tu dovessi mentire ancora
If I should try again and you should lie again
Non so se riuscirei a sopportare il dolore
Don't know if I could stand the pain?

Oso
Do I dare
Lasciarti entrare ancora una volta e arrendermi?
Let you in once again and surrender?
Dovrebbe importarmi?
Should I care
Dovrei fidarmi quando il mio cuore ancora ricorda?
Should I trust when my heart still remembers?

Come hai mentito, come io ho pianto?
How you lied how I cried?
Ora dici di voler aggiustare le cose?
Now you say you wanna make it right?
Allora ti chiedo di ascoltare la mia preghiera
So I ask won′t you hear my prayer
Amo, mi fido, oso?
Do I love, do I trust, do I dare?

Oh yea
Oh yea

Dimmi perché hai fatto un tale gioco lo scorso settembre?
Tell me why did you play such a game last September?
Belle bugie, eri vero, stavi solo fingendo?
Pretty lies were you real, were you just a pretender?
Ma ora sei tornato
But now you're back again
A dire che quello è nel passato
Saying that that was then

E come hai intenzione di cambiare i tuoi modi?
And how you're gonna change your ways?
Non so cosa fare
I don′t know what to do
Perché ti sento ancora
Cause I′m still feeling you?
Ma la storia finirà ancora così?
But will the story end the same?

Oso
(Do I dare?)
Oso
Do I dare?
Lasciarti entrare ancora una volta e arrendermi?
(Let you in once again and surrender)
Lasciarti entrare ancora nella mia vita
Let you back in my life
Dovrebbe importarmi?
(Should I care?)
Dovrebbe importarmi?
Should I care?
Dovrei fidarmi quando il mio cuore ancora ricorda?
(Should I trust when my heart still remembers?)
E taglia come un coltello
And it cuts like a knife

Come hai mentito, come io ho pianto?
How you lied how I cried?
Ora dici di voler aggiustare le cose?
Now you say you wanna make it right
Allora ti chiedo di ascoltare la mia preghiera
So I ask wont' you hear my prayer?
Amo, mi fido, oso?
Do I love,do I trust do I dare?

Oh yeah ho yea
Oh yea ho yea

Non ci avevo mai pensato
I never thought about it
Avevo imparato a vivere senza
I learned to live without it
Ma ora a volta sembra
But now sometimes it feels
Che quasi ne morirò senza
Just like I′m gonna die without it

Non so cosa fare
I don't know what to do
Perché ti sento ancora
′Cause I am still feeling you?
(ti sento ancora)
(Still feeling you)
E ho ancora paura che tu
And I am still afraid that you
Possa spezzarmi il cuore in due
Could break my heart in two
(cuore in due)
(Heart in two)

Non so se riuscirei a sopportare il dolore
I don't know if I can stand the pain?
Ma la storia finirà ancora così?
Will the story end the same?

Oso
(Do I dare?)
Mi fido ancora di te?
Do I trust you again?
Lasciarti entrare ancora una volta e arrendermi?
(Let you in once again and surrender)
Dovrebbe importarmi?
(Should I care?)
Dovrebbe importarmi?
Should I care?
Dovrei fidarmi quando il mio cuore ancora ricorda?
(Should I trust when my heart still remembers?)
Quando il mio cuore ancora si ricorda
When my heart still remembers

Come hai mentito, come io ho pianto?
(How you lied how I cried?)
Io ho pianto
I cried
Ora dici di voler aggiustare le cose?
(Now you say you wanna make it right)
Allora ti chiedo di ascoltare la mia preghiera
So I ask wont′ you hear my prayer?
Amo, mi fido, oso?
Do I love, do I trust do I dare?

Non ci avevo mai pensato
(I never thought about it)
Avevo imparato a vivere senza
(I learned to live without it)
Ma ora a volta sembra
But now sometimes it feels
Che quasi ne morirò senza
Just like I'm gonna die without it

Non so cosa fare
I don't know what to do
Perché ti sento ancora
Cause I am still feeling you?
E ho ancora paura che tu
And I am still afraid that you
Possa spezzarmi il cuore in due
Could break my heart in two

Oso
(Do I dare?)
Come hai mentito, come io ho pianto?
How you lied how I cried?
Lasciarti entrare ancora una volta e arrendermi?
(Let you in once again and surrender)
Chiedo, ascolterai la mia preghiera?
Ask wont′ you hear my prayer?
Dovrei fidarmi quando il mio cuore ancora ricorda?
(Should I trust when my heart still remembers?)
Oso
Do I dare?
Oso
(Do I dare?)
Lasciarti entrare ancora una volta e arrendermi?
(Let you in once again and surrender)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch