En ausencia de ti French translation

Laura Pausini

Translate to

Euh-euh-ah-ah
Uh-uh-ah-ah
Oh oh oh oh
Uh-oh-oh-oh
Hmm-mm
Hmm-mm

Comme un arbre, je suis nu sans toi
Yo, como un árbol, desnudo estoy sin ti
Mes racines vont se dessécher
Mis raíces se secarán
Abandonné comme ça
Abandonada así
J'ai besoin que tu sois ici
Me hace falta que tú estés aquí

Il n'y a rien qui ne te conduise à moi
No hay una cosa que no te traiga a mí
Dans cette maison, dans l'obscurité
En esta casa, en la oscuridad
La neige tombe et il fera
Cae la nieve y será
L'hiver est plus triste quand Noël arrive.
Más triste el invierno al llegar Navidad

Et tu me manques, mon amour.
Y me faltas, amor mío
Comme lorsque je cherche Dieu dans le vide
Como cuando busco a Dios en el vacío
En votre absence
En ausencia de ti
Je voudrais vous dire que
Quisiera así decirte que

Tu me manques, mon amour
Tú me faltas, amor mío
La douleur est intense et ressemble à un défi.
El dolor es fuerte y como un desafío
En votre absence
En ausencia de ti
Je ne saurai pas comment vivre.
Yo no sabré vivir

Car ton âme restera loin de toi.
Porque de ti tu alma permanecerá
Et ta voix résonnera à nouveau.
Y tu voz volverá a sonar
Je ferme les yeux et voilà
Cierro los ojos y aquí
Je te sens à nouveau dans mes bras.
En mis brazos te vuelvo a sentir

Et je nous revois tous les deux.
Y vuelvo a vernos a nosotros dos
L'un dans l'autre, un seul cœur
Uno en el otro, solo un corazón
Dans chaque larme tu seras
En cada lágrima tú estarás
Je ne pourrai jamais t'oublier
No te podré olvidar jamás

Et tu me manques, mon amour.
Y me faltas, amor mío
Chaque jour, je meurs un peu et j'ai froid.
Cada día muero un poco y siento frío
Je veux t'accompagner
Quiero ir junto a ti
Je peux donc vous dire que
Poder así decirte que

Tu me manques, mon amour
Tú me faltas, amor mío
La douleur est intense et ressemble à un défi.
El dolor es fuerte y como un desafío
En votre absence
En ausencia de ti
Je ne voudrai pas vivre
Yo no querré vivir

Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Oh non
Oh-uh, no

Tu me manques, mon amour
Tú me faltas, amor mío
Comme lorsque je cherche Dieu dans le vide
Como cuando busco a Dios en el vacío
J'ai besoin de toi
Necesito de ti
T'avoir à mes côtés parce que
Tenerte junto a mí porque

Tu me manques, mon amour
Tú me faltas, amor mío
À tel point que j'ai envie de t'accompagner
Tanto, tanto que quisiera irme contigo
En votre absence
En ausencia de ti
Je ne voudrai pas vivre
Yo no querré vivir

Depuis ton départ
Desde que no estás aquí
Je ne veux pas vivre, et je ne pourrai pas vivre.
No quiero ni podré vivir

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Je vis dans l'absence
Vivo en ausencia
En votre absence
En ausencia de ti
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Powered by musixmatch