Translate to
Passez un joyeux petit Noël
Have yourself a merry little Christmas
Que ton cœur soit léger
Let your heart be light
Désormais nos ennuis
From now on our troubles
Sera hors de vue
Will be out of sight
Passez un joyeux petit Noël
Have yourself a merry little Christmas
Rendez Noël gai
Make the Yuletide gay
Désormais nos ennuis
From now on our troubles
Sera à des kilomètres
Will be miles away
Nous voici, comme autrefois
Here we are, as in olden days
Joyeux jours dorés d'antan
Happy golden days of yore
Des amis fidèles qui nous sont chers
Faithful friends who are dear to us
Rassemblez-vous à nouveau près de nous
Gather near to us once more
Au fil des années, nous serons tous ensemble
Through the years we all will be together
Si le destin le permet
If the fates allow
Accrochez une étoile brillante sur la plus haute branche
Hang a shining star upon the highest bough
Et passez un joyeux petit Noël maintenant
And have yourself a merry little Christmas now
Des amis fidèles qui nous sont chers
Faithful friends who are dear to us
Rassemblez-vous à nouveau près de nous
Gather near to us once more
Au fil des années, nous serons tous ensemble
Through the years we all will be together
Si le destin le permet
If the fates allow
Alors accroche une étoile brillante sur la branche la plus haute, la plus haute
So hang a shining star upon the highest, highest bough
Et passez un joyeux petit Noël maintenant
And have yourself a merry little Christmas now
Maintenant
Now
