Translate to
Parfois je me demande si
A volte mi domando se
Je vivrais les mêmes choses sans toi
Vivrei lo stesso senza te
Si je saurais t'oublier
Se ti saprei dimenticare
Mais un instant après tu es là
Ma passa un attimo e tu sei
Tu es tout ce que je voudrais
Sei tutto quello che vorrei
Ineffaçable désormais !
Incancellabile oramai
Cela semblait une histoire que
Sembrava un′altra storia che
Le temps emporterait avec lui
Il tempo porta via con se
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Et plus tu me manques, plus tu restes
E più mi manchi più tu stai
Au centre de mes pensées
Al centro dei pensieri miei
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Parce que désormais tu seras
Perché oramai sarai
Ineffaçable.
Incancellabile
Avec ta voix, la joie
Con la tua voce e l'allegria
Qui en moi ne part plus
Che dentro me non va più via
Comme un tatouage sur la peau
Come un tatuaggio sulla pelle
Je te vois dans ses yeux
Ti vedo dentro gli occhi suoi
Je te cherche quand tu n'es pas là
Ti cerco quando non ci sei
Sur mes lèvres je sens l'envie que j'ai de toi
Sulle mie labbra sento la voglia che ho di te
Ainsi profondément à moi
Così profondamente mio
Rien ne m'a jamais autant appartenu
Non ho mai avuto niente io
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Et plus je te regarde et plus je le sais
E più ti guardo, più lo sai
De toi je tomberais amoureuse
Di te io m′innamorerei
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Ne le fais jamais parce que
Non farlo mai perché
Si je regarde le ciel
Se guardo il cielo
Je sens que tu seras
Io sento che sarai
Ineffaçable désormais Oh non !
Incancellabile oramai, oh no, no no
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Ineffaçable tu es
Incancellabile tu sei
Dans mon souffle et mes jours
Nei miei respiri e i giorni miei
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Et il se fait grand en moi
E si fa grande dentro me
Ce besoin que j'ai de toi
Questo bisogno che ho di te
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse pas
(Tu non lasciarmi)
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Ne me laisse pas
(Tu non lasciarmi)
Et plus tu me manques, plus tu restes
E pìu mi manchi, più tu sei
Au centre de mes pensées
Al centro dei pensieri miei
Ne me laisse jamais
Tu non lasciarmi mai
Ne me laisse jamais
(Tu non lasciarmi mai)
Ne me laisse pas
Tu non lasciarmi
Toute seule sans toi
Da sola senza te
Maintenant et pour toujours
Ora e per sempre resterai
Dans mes yeux
Dentro i miei occhi
Ineffaçable.
Incancellabile
