Jamás abandoné Italian translation

Laura Pausini

Translate to

continuo a stare qui
Sigo estando aquí
di nuovo uno scenario e di nuovo io
De nuevo un escenario y de nuevo yo
continuo a stare qui
Sigo estando aquí
Perché ora il tuo cammino va nella mia direzione
Porque ahora tu camino va en mi dirección

nella mia valigia rimane solo assenza
En mi maleta solo queda ausencia
La tua poesia mi chiede di tornare
Tu poesía me pidió volver
Andarsene è stata tutta un'esperienza già lo so
Marcharme ha sido toda una experiencia y ya lo sé

Non ho mai
Yo jamás
Smesso di amare te
Dejé de quererte a ti
Non ho mai
Yo jamás
Tolto un pensiero a te
Pude negarme a ti
mai ho abbandonato
Jamás abandoné

Ho cercato la bellezza
He buscado la belleza
e l'ho trovato sullo sfondo in
Y la he encontrado al fondo, en la simplicidad
Ho cercato nel mio passato
He buscado en mi pasado
perché hanno detto che c'è la verità
Porque ahí dijeron que está la verdad

So che in sostanza il bene predomina
Sé que en esencia predomina el bien
e in lui mi fido di altri
Y en él confío como los demás
e questa notte ora ti dirò
Y en esta noche ahora te diré

Che io non ho mai
Que jamás
Smesso di pensarti
Te dejé de pensar
Ti darò
Te daré
Più do quel che c'è da dar
Más de lo que hay que dar

Adesso lo so (Adesso lo so)
Y ahora sé (y ahora sé)
senza dubbio quanta fantasia
Sin duda cuanta fantasía
chiede di andarsene
Demanda el alejarse
torni solo se parti un giorno
Solo vuelves si te vas un día

di nuovo io (di nuovo io)
De nuevo yo, (de nuevo yo)
di nuovo tu (di nuovo tu)
De nuevo tú, (de nuevo tú)
Sempre evitandoci allo scuro e alla fine si vede la luce
Siempre evitándonos a oscuras y al final se ve la luz
si vede la luce
Se ve la luz

Non ho mai
Yo jamás
Smesso di amare te
Dejé de quererte a ti
Non ho mai
Yo jamás
Tolto un pensiero a te
Pude negarme a ti
mai ho abbandonato
Jamás abandoné

vedi, io sono così
Ves, yo soy así
Mi hai detto torna mentre ero già qui
Me has dicho: "¡vuelve!" y ya estaba aquí

Powered by musixmatch