Translate to
The impression that
La impresión aquella de
We no longer belong
No pertenecernos ya
Maybe this is how
Puede ser que así
You feel it too
También la sientas tú
Doubt you maybe
Dudas tú tal vez
Like me too
Como yo también
Which way will I go?
Por qué camino seguiré
The impression I have is
La impresión que tengo es
That I will insist
De que insistiré
In what has been and is
En lo que ha sido y es
That it still exists because I know
Que aún existe porque sé
That next to you
Que, junto a ti
I have known days
He conocido días que
That were the best
Fueron los mejores
And silence can cause
Y el silencio puede hacer
Grudges to arise
Que surjan los rencores
But you are like me
Mas tú eres como yo
And nnow it's like
Y ahora es como que
Nothing was
Nada fue
It is superfluous to admit
Es superfluo el admitir
That being without you
Que, al estar sin ti
If I get excited I know
Si me entusiasmo, sé
How sterile it can be
Qué estéril puede ser
Now you don't see, now I don't know
Ahora tú no ves, ahora ya no sé
The decision I will make
La decisión que tomaré
The one you don't believe, the one I will want
La que tú no crees, la que yo querré
In which I shall insist
En la que insistiré
In what has been and is, and is
En lo que ha sido y es, y es
I will resist because I know
Que resistiré porque sé
That next to you
Que junto a ti
I have known days
He conocido días que
That were the best
Fueron los mejores
And silence may
Y el silencio puede que
Lead us to more mistakes
Nos impulse a más errores
To new goals, my loves
A nuevas metas, mis amores
To new goals without you
A nuevas metas ya sin ti
Ya sin ti, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Ya sin ti, eh-eh, eh-eh, eh-eh-eh
Uh-huh
Eh-eh-eh
But you are like me
Mas tú eres como yo
And nnow it's like
Y ahora es como que
Nothing was
Nada fue
