Translate to
Quand l'amitié
Quando l′amicizia
E traverse le coeur,
Ti attraversa il cuore
Elle laisse une émotion,
Lascia un'emozione
Qui ne s'en va pas.
Che non se ne va.
Je ne sais pas te dire comment,
Non so dirti come
Mais ça n'arrive que
Ma succede solo
Quand deux personnes
Quando due persone
Font ensemble un vol.
Fanno insieme un volo.
Qui les porte en haut,
Che ci porta in alto
Au delà du monde,
Oltre l′altra gente
Comme faire un saut
Come fare un salto
Dans l'immensité
Nell'immensità
Et il n'y a pas de distance,
E non c"e distanza
Il n'y en a jamais
Non c'è mai
Il n'y en a pas assez, si
Non ce n′è abbastanza, se
Si toi tu es déjà en moi
Se tu sei già dentro di me
A jamais
Per sempre
Où que tu sois,
In qualunque posto sarai
Où que je sois,
In qualunque posto sarò
Entre les choses que tu vis
Tra le cose che vivi
Moi à jamais je vivrai
Io per sempre vivrò.
Où que tu sois,
In qualunque posto sarai
On se retrouvera tout près,
Ci ritroveremo vicino
Serrés l'un contre l'autre,
Stretti l′uno nell'altro
Sans se soucier du destin
Oltre il destino
Quelle qu'en soit la route
Su qualunque strada
Quel qu'en soit le ciel
In qualunque cielo
Et quoi qu'il se passe
E comunque vada
Nous ne nous perdrons pas.
Noi non ci perderemo.
Ouvre tes bras,
Apri le tue braccia
Envoies-moi un signal,
Mandami un segnale
N'ai pas peur, car je te trouverai
Non aver paura, che ti troverò
Tu ne seras jamais seul
Non sarai mai solo
J'y serai
ci sarò
Continuant un vol qui,
Continuando in volo che
Qui me reporte en toi,
Che mi riporta dentro te
A jamais
Per sempre
Où que tu sois,
In qualunque posto sarai
Où que je sois,
In qualunque posto sarò
Entre les choses que tu vis
Tra le cose che vivi
Moi à jamais je vivrai
Io per sempre vivrò.
Où que tu sois,
In qualunque posto sarai
Il n'existera pas de frontières
Non esisteranno confini
Seulement deux amis
Solamente due amici
Plus proches
Più vicini
Crois en moi,
Credi in me
N'ai jamais de doutes,
Non avere dubbi mai
Toutes les choses que tu vis
Tutte le cose che vivi
Si elles sont vraies comme nous
Se sono vere come noi
Je le sais, toi tu le sais
Lo so, tu lo sai
Qu'elles ne finiront jamais
Che non finiranno mai
No no
No no
Entre les choses que tu vis
Tra le cose che vivi
Moi à jamais je vivrai
Io per sempre vivrò.
Tu seras
sarai
Je serai
sarò
Je vivrai dans ton coeur ooh
Nel tuo cuore vivrò ooh
Au-delà du destin ooh
Oltre il destino ooh
