Translate to
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que vendría
Ciò che sarebbe arrivato
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que lo has diseñado
Che l′hai disegnato
Cuando no era todavía un nombre
Quando non ero ancora un nome
Cuando todavía no sabía de amores
Quando non ero ancora amore
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que me has creado el corazón
Che mi hai creato il cuore
En medio de toda esta gente
In mezzo a tutta questa gente
Que me ha aceptado por lo que soy
Che mi ha presa per ciò che sono
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que ser tu sangre es bueno
Che questo sangue è buono
Mantenme entre tus brazos
Prendimi tra le tue braccia
Cuida este cuello y esta cara
Prendi il colletto e questa faccia
Acariciame lentamente
Accarezzami piano piano
Con un gesto de la mano
Con un gesto della mano
Como cuando era un niño
Come quando ero bambina
Y me quedaba cerca de ti
E per starti più vicina
Me ponía a llorar
Mi mettevo a gridare
Solamente para que me vieras
Solo per farmi guardare da te
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
De mi corage y del dolor
Del mio coraggio e del dolore
Que no me darían nada
Che non mi avrebbe risparmiata
En esta vida que iba vivída
In questa vita che andava vissuta
Sin temores ni barreras
Senza timori né barriere
Buscando cosas che hacen bien
Cercando cose che fanno bene
Las encontraste primero tu
E ci hai creduto prima tu
Que me has enseñado a volar
Che mi hai insegnato a volare
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que estaba preparada para soñar
Che ero pronta per sognare
Mantenme entre tus brazos
Prendimi tra le tue braccia
Cuida este cuello y esta cara
Prendi il colletto e questa faccia
Acariciame lentamente
Accarezzami piano piano
Con un gesto de la mano
Con un gesto della mano
Como cuando era un niño
Come quando ero bambina
Y me quedaba cerca de ti
E per starti più vicina
Me ponía a llorar
Mi mettevo a gridare
Solamente para que me vieras, me vieras
Solo per farmi guardare da te, da te
Si cambio mis regalos
Se cambi i miei regali
Yo te perdonaré
Io ti perdonerò
Después de todo somos iguales
In fondo siamo uguali
También si dices "no"
Anche se dici "No"
Se que estaremos bien
So che andrà tutto bene
Si lo hacemos juntas
Se lo facciamo insieme
Porque a ti te importan
Perché ti prendi cura
De cada miedo mío
Di ogni mia paura
Mantenme entre tus brazos
Prendimi tra le tue braccia
Toma la sonrisa y esta cara
Prendi il sorriso e questa faccia
Acariciame lentamente
Accarezzali piano piano
Con un gesto de la mano
Con un gesto della mano
Como cuando era un niño
Come quando ero bambina
Y me quedaba cerca de ti
E per starti più vicina
Me ponía a llorar
Mi mettevo a gridare
Solamente para que me vieras
Solo per farmi guardare da te
Como cuando era un niño
Come quando ero bambina
Y me quedaba cerca de ti
E per starti più vicina
Me ponía a cantar
Mi mettevo a cantare
Solamente para que me vieras, me vieras
Solo per farmi guardare da te, da te
A ti, a ti
Da te, da te
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
En cuanto miraste tu propia vida
E adesso guardami nella tua vita
Lo sabías primero tu
Lo sapevi prima tu
Que me has concebida
Che mi hai concepita
