Mi perspectiva French translation

Laura Pausini

Translate to

J'ai changé mes numéros
He cambiado mis números
J'ai changé d'amis et d'habitudes
He cambiado de amigos y de hábitos
Pour fuir une vie qui
Para huir de una vida que
J'ai entrevu avec toi
Yo contigo atisbé

Comme la lumière derrière les arbres
Como luz tras los árboles
Comme une fleur un jour qui va neiger
Como flor en un día que va a nevar
Sauver les obstacles
Salvaré los obstáculos
Avec des moments de sérénité
Con instantes de serenidad

Ay-ay-ay, tu es pour moi de la poussière restée dans un coin
Ay-ay-ay, eres tú para mí polvo que se quedó en un rincón
Des boîtes de notre vie en commun
Cajas de nuestra vida en común
Et même si je sais que tu ne voudras jamais l'admettre
Y aunque sé que jamás lo querrás admitir
Vous n'êtes déjà qu'un détail
No eres más que un detalle ya

Parce que je suis enthousiasmé par l'autonomie
Porque me entusiasma la autonomía
La perspective qu'hier n'était pas tout à moi
La perspectiva que ayer no era toda mía
Et bien que le désir me résume, oui
Y aunque el deseo me hierve, sí
Rien de toi ne me manque, de toi, de toi, parce que
Nada echo en falta de ti, de ti, de ti, porque

Tu es aujourd'hui pour moi de la poussière restée dans un coin
Eres hoy para mí polvo que se quedó en un rincón
Complice d'une mémoire ou deux
Cómplice de un recuerdo o de dos
Maintenant, je sens que je serai plus stable
Ahora yo siento que más estable seré
C'est le point de renaissance
Es el punto de renacer

Il part d'ici, confus, mais heureux
Es partir desde aquí, confusa, pero feliz
Libre de tout et de toi
Libre de todo y de ti
Mon point de vue est comme ça
Mi perspectiva es así
Comme ci comme ça
Así, así

Il ne sera jamais plus
No será nunca más
Chose de toi et moi
Cosa de ti y de mí
Vous n'êtes déjà qu'un détail
No eres más que un detalle ya

Parce que je suis enthousiasmé par l'autonomie
Porque me entusiasma la autonomía
Mon point de vue est comme ça
Mi perspectiva es así

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch