Translate to
Mujer silenciosa, viniste de noche
Silent woman in the night, you came
Cogiste la semilla de mi cuerpo tembloroso
Took my seed from my shaking frame
El fuego de siempre, otra llama
Same old fire, another flame
Y la rueda sigue girando
And the wheel rolls on
Mujer silenciosa, viniste de entre las llamas
Silent woman through the flames, you come
De lo profundo tras el sol
From the deep behind the sun
Parece que mis pesadillas, apenas acaban de comenzar.
Seems my nightmares, have just begun
Me dejaste apenas esperando
Left me barely holding on
con ojos ardientes viste mi mano temblorosa
With blazing eyes you see my trembling hand
Cuando sabemos que llega el momento
When we know the time has come
Pierdo los sentidos, pierdo el control
Lose my senses, lose command
siento tu río sanador correr
Feel your healing rivers run
Cada vez que me enamoro
Is it every time I fall
Pienso que esta vez sí
That I think this is the one
Ooh, En la oscuridad ¿me oyes llamarte?
Oooh, in the darkness can you hear me call
otro día apenas acaba de empezar
Another day has just begun
Otro día
Another day
mujer silenciosa, mi cara está cambiada
Silent woman, my face is changed
algunos conocen formas de ir
Some know in ways to come
Siento que mi fuego necesita otra llama
Feel my fire needs a brand new flame
Y la rueda sigue girando
And the wheels rolls on
rueda en
Rolls on
rueda en
Rolls on
rueda, nena
Rolls on, babe
Rollos
Rolls
