À la Villette Portuguese translation

Léo Ferré

Translate to

Tem cheiro de um prado distante e desolado.
Ça sent la prairie lointaine et désolée
Tem cheiro de nascentes que nunca secam.
Ça sent les sources qui ne tarissent jamais
Tem cheiro de perseguições desenfreadas.
Ça sent les cavalcades déchaînées

O Extremo Oeste e o céu azul, o Tirol e a neve.
Le Far West et l′azur, le Tyrol et la neige
Os Alpes e os sinos no vale
L'Alpe et les cloches dans la vallée
Tem cheiro de leite fresco e croissants quentes.
Ça sent le bon lait et les croissants tout chauds
Aqueles que vêm do padeiro
Qui viennent du boulanger
Cheira a consciências cansadas e ressequidas.
Ça sent les consciences fatiguées, desséchées
Tem cheiro da Terra antiga e solene.
Ça sent la Terre antique et solennelle
Que gira em torno do sol.
Qui tourne tout autour du soleil
Tem cheiro de homem.
Ça sent l′homme
Também tem um cheiro que lembra um pouco sangue.
Ça sent aussi un peu le sang

Ah, La Villette
Ah, la Villette

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch