Translate to
et si je te disais
What if I told you
que tout ça devait arriver
It was all meant to be
me croirais-tu ?
Would you believe me?
serais-tu d'accord ?
Would you agree?
c'est presque ce sentiment
It′s almost that feeling
que nous avions avant eprouvés
That we've met before
alors dis moi que tu ne crois pas que je suis dingue
So tell me that you don′t think I'm crazy
quand je dis que ton amour est venu à moi et maintenant
When I tell you love has come here and now
un moment comme celui-çi
A moment like this
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
des gens le recherche à vie
Some people search forever
pour ce bisou spécial
For that one special kiss
ooh je ne peux pas croire que cela est en train de m'arriver
Ohh I can't believe it′s happening to me
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
tout change, mais la beauté perdure
Everything changes, but beauty remains
certaines choses si tendres
Somethings so tender
que je ne peux expliquer
I can′t explain
ooh et bien peut-être suis-je en train de rêver
Ohh well I may be dreaming
mais je suis bien éveillée
But till I awake
pourrions-nous faire ce rêve pour toujours
Can't we make this dream last forever
et je chérie tout l'amour que nous partageons
And I cherish all the love that we shared
un moment comme celui-çi
A moment like this
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
des gens le recherche à vie
Some people search forever
pour ce bisou spécial
For that one special kiss
ooh je ne peux pas croire que cela est en train de m'arriver
Ohh I can′t believe it's happening to me
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
ce pourrait être l'amour le plus grand de tous
Could this be the greatest love of all
je voudrais savoir si tu vas
I wanna know that you will
me tenir quand je vais tomber
Catch me when I fall
alors laisse moi te dire ceci
So let me tell you this
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
des gens le recherche à vie
Some people search forever
pour ce bisou spécial
For that one special kiss
ooh je ne peux pas croire que cela est en train de m'arriver
Ohh I can′t believe it's happening to me
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
un moment comme celui-çi
A moment like this
des gens le recherche à vie
Some people search forever
pour ce bisou spécial
For that one special kiss
ooh je ne peux pas croire que cela est en train de m'arriver
I can′t believe it's happening to me
des gens attendent toute leur vie
Some people wait a lifetime
pour un moment comme celui-çi
For a moment like this
un moment comme celui-çi
A moment like this
