I Wish It Could Be Christmas Everyday Spanish translation

Leona Lewis

Translate to

Oh, cuando el muñeco de nieve trae la nieve
When the snowman brings the snow
Bueno, quizá le gustaría saberlo.
Well, he might just like to know
Él puso una gran sonrisa
He′s put a great big smile
En la cara de alguien
On somebody's face
Si saltas a tu cama
If you jump into your bed
Rápidamente cubre tu cabeza
Quickly cover up your head
No cierres las puertas
Don′t you lock the door
Sabes que el dulce Santa Claus está en camino
You know that sweet Santa Claus is on the way

Bueno, desearía que pudiera ser Navidad todos los días
Well, I wish it could be Christmas everyday
Cuando los niños comienzan a cantar y la banda comienza a tocar
When the kids start singing and the band begins to play
Oh, desearía que pudiera ser Navidad todos los días
Oh, I wish it could be Christmas everyday
Así que deja que las campanas suenen para Navidad
So let the bells ring out for Christmas

Cuando estamos patinando en el parque
When we're skating in the park
Si la nube de tormenta lo hace oscuro
If the storm cloud makes it dark
Entonces tus mejillas sonrosadas se encenderán
Then your rosy cheeks are gonna light
Mi alegre camino, sí, sí
My merry way, yeah yeah
Ahora aparecen las patas heladas.
Now the frosty paws appear
Y me congelaron el pelo
And they've frozen up my head
Y entonces vamos a mentir al fuego
So we′ll lie by the fire
Hasta el sueño simplemente los derrite a todos
Till the sleet simply knocks them all away

Bueno, desearía que pudiera ser Navidad todos los días
Well, I wish it could be Christmas everyday
Cuando los niños comienzan a cantar y la banda comienza a tocar
When the kids start singing and the band begins to play (oh ooh oh)
Oh, desearía que fuera Navidad todos los días (todos los días)
Oh, I wish it could be Christmas every day (every day)
Así que dejemos que las campanas suenen para Navidad.
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas

Oh, cuando el muñeco de nieve trae la nieve
When the snowman brings the snow
Bueno, quizá le gustaría saberlo.
Well, he might just like to know
Él puso una gran sonrisa
He′s put a great big smile
En la cara de alguien
On somebody's face
Entonces, si Santa trae ese trineo
So if Santa brings that sleigh
A lo largo de la Vía Láctea
All around the Milky Way
Firmaré mi nombre en la azotea en la nieve
I′ll sign my name on the rooftop in the snow
Entonces él puede decidir quedarse
Then he may decide to stay

Bueno, desearía que fuera Navidad (ooh, ooh) todos los días (ooh, ooh, ooh)
Well, I wish it could be Christmas (ooh, ooh) every day (ooh, ooh, ooh)
Cuando los niños comienzan a cantar y la banda comienza a tocar
When the kids start singing and the band begins to play (oh, oh)
Oh, desearía que (ojalá, sí) pudiera ser Navidad todos los días (oh, oh)
Oh, I wish it (I wish, yeah) could be Christmas every day (oh, oh)
Así que deja que las campanas suenen para Navidad
So let the bells ring out for Christmas

Bueno, desearía que fuera Navidad todos los días (todos los días)
Well, I wish it could be Christmas every day (every day)
Cuando los niños comienzan a cantar y la banda comienza a tocar
When the kids start singing and the band begins to play (to play)
Oh, desearía que pudiera ser Navidad todos los días
Oh, I wish it could be Christmas (ooh) every day (ooh)
Así que dejemos que las campanas (dejemos que las campanas) suenen (suenen) para Navidad (oh, sí)
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas (oh yeah)
¿Por qué no le das tu amor por Navidad?
Why don't you give your love for Christmas?

Yeah

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch