Naked Spanish translation

Leona Lewis

Translate to

Tú debiste dejarme un viernes
You could′ve left me on a Friday
Al menos hubiese tenido el fin de semana
Would've loved to at least have the weekend
Pasar a estar bajo tierra y permanecer bajo tierra.
To go under and to stay under, to
Para mejorar y mantenerse mejor
To get better and to stay better

Pero tuviste que elegir un lunes
But you had to pick a Monday
Ahora tengo que ir a trabajar y tener 5 días
Now I gotta go to work and get through five days
Y superarlo, si puedo hacerlo.
And get through it, if I can do it
No, no puedo hacerlo
No, I can′t do it

Hay un ruido de un corazón rompiéndose en mis oídos
There's a heartbreaking chill running through my bones
Tengo mi ropa pero no puedo sentir nada realmente
Got my clothes, but I can't really feel ′em on
Oh no, lo que sea que haga
Oh no, whatever I do
estoy desnuda, estoy desnuda sin ti
I′m naked, I'm naked without you
No puedo salir, no puedo ir a casa, no puedo ir a ningún lado
Can′t go out, can't go home, can′t go anywhere
Cubierta, pero todavía estoy viendo la gente mirar
Covered up, but I'm still watching people stare
Oh no, ahora que puedo hacer?
Oh no, now what can I do?
estoy desnuda, estoy desnuda sin ti
I′m naked, I'm naked without you

Intento enfocarme, no tener noticias
Trying to focus, to go unnoticed
Pero es difícil intento mantenerme manejando por la lluvia
But the harder I try to stay dry, it rains
Y no puedo hacerlo, no, ellos ven a través de ello.
And I can't do it, no, they see through it
Sí, ven a través de ello.
Yeah, they see through it

Hay un ruido de un corazón rompiéndose en mis oídos
There′s a heartbreaking chill running through my bones
Tengo mi ropa pero no puedo sentir nada realmente
Got my clothes, but I can′t really feel 'em on
Oh no, lo que sea que haga (oh)
Oh no, whatever I do (oh)
Estoy desnudo, estoy desnudo (estoy desnudo) sin ti
I′m naked, I'm naked (I′m naked) without you
No puedo salir, no puedo ir a casa, no puedo ir a ningún lado
Can't go out, can′t go home, can't go anywhere (no)
Cubierta, pero todavía estoy viendo la gente mirar
Covered up, but I'm still watching people stare
Oh no, ahora que puedo hacer?
Oh no, now what can I do? (Oh)
estoy desnuda, estoy desnuda sin ti
I′m naked, I′m naked without you

Por dentro, todavía me estoy escondiendo.
Inside, I'm still hiding
Afuera, estoy demasiado expuesto.
Outside, I′m just too exposed
Pero se que debería dejarlo ir
But I know that I should let go
Pero te extraño
Oh, but I miss you
Oh...
Oh

Hay un escalofrío desgarrador recorriendo mis huesos (escalofrío recorriendo mis huesos)
There's a heartbreaking chill running through my bones (chill through my bones)
Tengo mi ropa pero no puedo sentir nada realmente
Got my clothes, but I can′t really feel 'em on
Oh no, lo que sea que haga (lo que sea que haga)
Oh no, whatever I do (whatever I do)
Estoy desnudo, estoy desnudo (estoy desnudo) sin ti
I′m naked (I'm naked), I'm naked without you
No puedo salir, no puedo ir a casa, no puedo ir a ningún lado
Can′t go out, can′t go home, can't go anywhere
Cubierta, pero todavía estoy viendo la gente mirar
Covered up, but I′m still watching people stare (oh-oh)
Oh no, ¿ahora qué puedo hacer? (¿Qué puedo hacer?)
Oh no, now what can I do? (What can I do?)
Estoy desnudo (estoy desnudo), estoy desnudo (estoy desnudo)
I'm naked (I′m naked), I'm naked (I′m naked)

Ahora que puedo hacer?
Now what can I do?
estoy desnuda, estoy desnuda sin ti
I'm naked, I'm naked without you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch