Translate to
Me pegou desprevenido
Caught me off guard
Eu gostaria de estar sóbrio
I wish that I′d been sober
Mesmo assim, aqui estamos
Still, here we are
De volta a Hanover 99
Back in Hanover 99
Assim como nos velhos tempos
Just like old times all over
Sob as luzes de saída
Under the exit lights
Tão bonitas como sempre
As beautiful as ever
Eu realmente gostaria de que eu
I really wish that I
Tivesse me vestido um pouco melhor
Dressed up a little better
Sem arrependimentos, é o que dissemos
No regrets is what we said
Nós não podemos voltar novamente
We can't go back again
Querida, ninguém disse que duraria para sempre
Darling, nobody said that it would last forever
Isso não significa que não tentamos chegar lá
That doesn′t mean we didn't try to get there
Eu nunca disse que nós morreríamos juntos
I never said that we would die together
Isso não significa que foi tudo uma mentira
That doesn't mean it was a lie
Lembre-se, ninguém disse que duraria para sempre
Remember, nobody said that it would last forever
Minhas mãos em meu rosto
Head in my hands
Café frio na mesa
Cold coffee on the table
Te desejo o melhor
Wish you the best
Eu desejaria, se eu fosse capaz
I would if I was able
Luz da manhã
Morning light
Ela dói um pouco
It stings a little
Fora da minha mente
Out of my mind
Eu não me lembro de ligar
I don′t remember calling
Bebi muito vinho tônico
Had too much tonic wine
Às vezes, ele fala por mim
Sometimes it does the talking
Espero que você saiba
Hope you know
Eu te desejo todo o amor que você está procurando
I wished you all the love you′re looking for
Querida, ninguém disse que duraria para sempre
Darling, nobody said that it would last forever
Isso não significa que não tentamos chegar lá
That doesn't mean we didn′t try to get there
Eu nunca disse que nós morreríamos juntos
I never said that we would die together
Isso não significa que foi tudo uma mentira
That doesn't mean it was a lie
Lembre-se, ninguém disse que duraria para sempre
Remember, nobody said that it would last forever
Para sempre
Forever
Para sempre
Forever
Para sempre
Forever
Ninguém disse que duraria para sempre
Nobody said that it would last forever
Isso não significa que não tentamos chegar lá
That doesn′t mean we didn't try to get there
Eu nunca disse que nós morreríamos juntos
I never said that we would die together
Isso não significa que foi tudo uma mentira
That doesn′t mean it was a lie
Eles nunca vão tomar aqueles longos dias de verão
They'll never take those long summer days
Quando o amor era indomável
When love was untamed
Dois corações ardentes se atrevem a quebrar
Two burning hearts are dared to break
Lembre-se, ninguém disse que duraria para sempre
Remember, nobody said that it would last forever