Translate to
Tienes tus demonios, pasaste temporadas en el lado oscuro de la luna.
You got your demons, spent seasons on the dark side of the moon
No intentes negarlo porque sabes que yo también he estado allí.
Don′t try denyin' ′cause you know that I've been there too
Ahora mismo sé que se siente como si el mundo fuera a acabarse.
Right now, I know how it feels like the world's gonna end
Pero te ayudaré a superarlo aunque sea lo último que haga.
But I′ll get you through if it′s the last thing I do
Te voy a amar muchísimo
I'm gonna love the hell out of you
Acepta todo el dolor que estás pasando
Take all the pain that you′re going through
Te traeré el cielo si eso es lo que necesitas.
I'll bring you Heaven if that′s what you need
Porque siempre me has amado muchísimo
'Cause you′ve always loved the hell out of me
Me trajiste técnicas resonantes para mi puesta a tierra cuando yo
You brought resoundin' techniques for my groundin' when I
Lo había perdido un poco lejos del centro para encontrarlo.
Had lost it a little too far from the middle to find
Un poco de consuelo de todo este agotamiento y mis monstruos.
Some solace from all this exhaustion and monsters of mine
Así que será mejor que sepas que te llevaré a casa.
So, you better know that I′ll bring you home
Te voy a amar muchísimo
I′m gonna love the hell outta you
Acepta todo el dolor que estás pasando
Take all the pain that you're going through
Y te traeré el cielo si eso es lo que necesitas.
And I′ll bring you Heaven if that's what you need
Porque siempre me has amado muchísimo
′Cause you've always loved the hell out of me
A mí
Me
(Ah) en el momento en que te sientes medio completo
(Ah) in the moment you feel half-complete
(Ah) sé que los momentos son temporales
(Ah) know the moments are temporary
(Ah) cuando el miedo alimenta el fuego que hay debajo
(Ah) when the fear fuels the fire underneath
Te voy a amar muchísimo
I′m gonna love the hell out of you
Acepta todo el dolor que estás pasando
Take all the pain that you're going through
Y te traeré el cielo (ah)
And I'll bring you Heaven (ah)
Sí, si eso es lo que necesitas.
Yeah, if that′s what you need
Porque siempre me has amado muchísimo
′Cause you've always loved the hell out of me
Siempre me has amado muchísimo
You′ve always loved the hell out of me
