Translate to
Temps! Temps!
Gang! Gang!
On a commencé cette merde négro, ils savent
We started this shit nigga, they know
Gang
Gang
Les négros me contrarient, ils savent
Niggas cross me, they know
En parlant, je n'ai rien fait pour eux, ils savent
Talking I ain′t did shit for them, they know
Chatte va dire que je les ai coupés, salope
Pussy going to say I cut them off, bitch
Temps! Temps!
Gang! Gang!
Je viens d'apporter des MAC et merde, quelques tueurs sont après moi
I just brought some MACs and shit, couple killers is after me
J'ai toute la ville sous le coup des gangs, ils se moquaient de moi
Got the city all on gang dick, they used to laugh at me
J'ai dû couper la parole à quelques négros, et maintenant ils sont en colère contre moi
Had to cut a couple niggas off, and now they mad at me
J'ai dû faire exploser un sac sur le créateur, je suis dans la scène de la mode
Had to blow a bag on designer, I'm in the fashion scene
Mini-hélico que Drago m'attrape et me manque
Mini chopper that draco catching me, lacking me
Randy lui a donné deux coups au visage, parce qu'il m'a menti
Randy give him two shots to his face, because he lied to me
Reposez en paix mes potes, j'ai l'impression que ces négros sont morts pour moi
Rest in peace my homies, I feel like them niggas died for me
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain′t no street nigga
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain't no street nigga
Salope négro
Bitch nigga
Et je leur ai donné du cash, je suis un négro riche
And I gave them cash, I'm a rich nigga
Avant d'avoir cette renommée, j'avais un bâton, négro
Before I got this fame I kept a stick nigga
Et j'ai baisé sa chienne, je lui ai donné une bite, négro
And I fuck his bitch, I gave her dick nigga
Maintenant, dis-leur toutes les raisons pour lesquelles tu es malade, négro.
Now tell them every reason why you sick nigga
Et je suis la raison pour laquelle tu as ces briques, négro
And I′m the reason why you got them bricks nigga
Dissipation furtive, attrape-le tout seul, je n'ai pas de bâton avec lui
Sneak dissing, catch him by himself, ain′t got a stick with him
100 000 bijoux, je flic ma petite salope, un négro vison
100 thousand jewels, I cop my lil' bitch a mink nigga
Je dirais que j'espère que tu fais une overdose mais je ne fais pas de mal, négro.
Would say I hope you OD but I don′t jinx nigga
Pussy boy, je raconte tout aux cochons, négro.
Pussy boy, telling everything to the pigs nigga
En parlant de je fais rien pour la famille, salope, je suis du Lam
Talking about I don't do shit for the fam, bitch I′m from the Lam
100 ici, 100 mille
100 here, 100 thou'
Libérez mes négros de la prison
Free my niggas out the jail
Je ne raterai jamais
I′ll never rat
50K, je le laisse tomber dans le sac
50K, I drop it out the sac
La vie à vélo
Bike life
Glisse sur ce Banchee, sur le cul de P'tit Meek
Slide on that Banchee, on lil' Meek's ass
Vie nocturne
Nightlife
Glisse jusqu'à son berceau, je vais lui foutre le cul
Slide to his crib, I′ma creep his ass
Gauche droite
Left, right
3, 4 fois, je vais lui botter le cul
3, 4 times, I′ll beat his ass
S'il vient avec nous, je jure devant Dieu qu'on lui laissera le cul
If he came with us, I swear to God we'll leave his ass
Je viens d'apporter des MAC et merde, quelques tueurs sont après moi
I just brought some MACs and shit, couple killers is after me
J'ai toute la ville sous le coup des gangs, ils se moquaient de moi
Got the city all on gang dick, they used to laugh at me
J'ai dû couper la parole à quelques négros, et maintenant ils sont en colère contre moi
Had to cut a couple niggas off, and now they mad at me
J'ai dû faire exploser un sac sur le créateur, je suis dans la scène de la mode
Had to blow a bag on designer, I′m in the fashion scene
Mini-hélico que Drago m'attrape et me manque
Mini chopper that draco catching me lacking me
Randy lui a donné deux coups au visage, parce qu'il m'a menti
Randy give him two shots to his face, because he lied to me
Reposez en paix mes potes, j'ai l'impression que ces négros sont morts pour moi
Rest in peace my homies, I feel like them niggas died for me
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain't no street nigga
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain′t no street nigga
Les négros disent que Chicago n'est pas à moi, ces négros mentent
Niggas say Chicago ain't mine, them niggas lying
Pense à baiser avec le mien, ces négros sont en train de mourir
Think about fucking with mine, them niggas dying
Future m'a fait prendre un Perc, j'en ai pris quelques-uns avec du slime
Future got me popping a Perc, I took a few with slime
Libérez les gars qui font du temps réel, 22 et 9
Free the guys doing real time, 22 and 9
Même s'ils veulent 1000 centimes, les négros ne lâcheront pas un centime
Even though they want 1000 pennies, niggas won′t drop a dime
Ils savent que nous sommes des putains de putes en ville
They know we fucking hoes in the city
Baise-les une fois et ne rappelle jamais une salope
Fuck them once and never call a bitch back
Je suis ce négro, tu suis qui ?
I'm that nigga, follow who?
Les seules fois où je suis des négros, c'est sur Twitter
Only time I follow niggas are for Twitter
Regarde cette merde, va chercher la mienne
Watch this shit, go and get my own
Sans rien demander
With no asking shit
Au-delà de cette merde, merde classique
Past this shit, classic shit
Je pourrais baiser une salope à cliquet
I might fuck a ratchet bitch
Salope, je suis moi, je ne peux pas baiser gratuitement
Bitch I'm me, I can′t fuck for free
30K à voir
30K to see
Les salopes dorment, ça les met en colère contre moi
Bitches sleep, got them mad at me
Les gens me détestaient
People hated me
Super sauce, je suis un super patron
Super sauce, I′m a super boss
Killas super off
Killas super off
Niggas putes, négros super salés
Niggas hoes, niggas super salty
Et j'ai un designer, Loubs et tout
And I got designer, Loubs and all
Les négros sont des mouchards hétéros, juste pour les perdre tous
Niggas straight snitches, just to lose them all
Négro quoi, négro qui êtes-vous tous
Nigga what, nigga who is y'all
Vernie, enlève-les !
Vernie take them off!
Temps! Temps!
Gang! Gang!
Je viens d'apporter des MAC et merde, quelques tueurs sont après moi
I just brought some MACs and shit, couple killers is after me
J'ai toute la ville sous le coup des gangs, ils se moquaient de moi
Got the city all on gang dick, they used to laugh at me
J'ai dû couper la parole à quelques négros, et maintenant ils sont en colère contre moi
Had to cut a couple niggas off, and now they mad at me
J'ai dû faire exploser un sac sur le créateur, je suis dans la scène de la mode
Had to blow a bag on designer, I′m in the fashion scene
Mini-hélico que Drago m'attrape et me manque
Mini chopper that draco catching me lacking me
Randy lui a donné deux coups au visage, parce qu'il m'a menti
Randy give him two shots to his face, because he lied to me
Reposez en paix mes potes, j'ai l'impression que ces négros sont morts pour moi
Rest in peace my homies, I feel like them niggas died for me
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain't no street nigga
Tu n'es pas un négro de la rue
You ain′t no street nigga
Chienne
Bitch
