Turn Myself In French translation

Lil Durk

Translate to

Ooh
Ooh
Squat a fait l'instru
Squat made the beat
Fais moi bouger, Josh
Turn me up, Josh
Ooh
Ooh
Go Grizz
Go Grizz
Ooh
Ooh
C-C-C-Cercle des Gagnants
W-W-W-Winner′s Circle

Ouais, ouais, ouais, Dieu, peux-tu m'entendre?
Yeah, yeah, yeah, God, can you hear me?
Ouais, ouais, ouais, les négros ne sont pas vraiment avec moi
Yeah, yeah, yeah, niggas ain't really with me
Ouais, ouais, ouais, principaux frérots m'ont tourné le dos
Yeah, yeah, yeah, main homies turned against me
Ouais, ouais, ouais, j'ai entendu l'histoire, je pense que j'ai fini
Yeah, yeah, yeah, heard the story, think I′m finished
Ouais, ouais, ouais, donne cent cinquante à mon avocat
Yeah, yeah, yeah, give my lawyer a hundred and fifty
Ooh, oh
Ooh, oh

J'aimerais me rendre avant de baiser une dernière fois
I wish I would turn myself in before I fuck one last time
J'aimerais me rendre avant de verser une larme
I wish I would turn myself in before I pour up one pint
J'aimerais me rendre
I wish I would turn myself in
Sans embrasser mes enfants, non, ce n'est pas bien
Without kissin' my kids, no, it ain't right
J'aimerais me rendre
I wish I would turn myself in

Sans rejouer cette merde cette nuit-là
Without playin′ that shit back that night
J'aimerais me rendre sans lâcher mon album
I wish I would turn myself in without droppin′ my album
J'aimerais faire confiance à un négro sachant qu'il va mal
I wish I would put trust in a nigga knowin' they goin′ sour
Je leur ai dit que j'aimerais le faire, je la baise dans le cul, va te faire foutre
I told 'em I wish I would, I fuck her in the butt, go douche
Je lui ai dit de mettre un gros sac sur mes livres, assurez-vous que mon artiste soit poussé
Told her put a big bag on my books, make sure my artist get pushed

Regarde le juge, je ne peux pas regarder, reste à mentir à coup sûr
Look up at the judge, can′t look, stay makin' up lies for sure
Je suis un homme innocent à coup sûr, c'est ce que c'est à coup sûr
I′m a innocent man for sure, it is what it is for sure
Personne ne va monter, j'avais un mandat donc je ne peux pas me cacher
Nobody gon' ride, had a warrant so I can't hide
India va rester à mes côtés, j'ai fait une chanson avec Chance ce soir
India gon′ stay by my side, I did a song with Chance tonight
Il m'a donné des ondes positives, pour améliorer mon image pour la vie
He gave me positive vibes, to better my image for life
Je me rends ce soir,
I turn myself in tonight,
Tête baissée avec ces menottes, puis lisez-moi mes droits
Head down with these cuffs on, then read me my rights

Ouais, ouais, ouais, Dieu, peux-tu m'entendre?
Yeah, yeah, yeah, God, can you hear me?
Ouais, ouais, ouais, les négros ne sont pas vraiment avec moi
Yeah, yeah, yeah, niggas ain′t really with me
Ouais, ouais, ouais, principaux frérots m'ont tourné le dos
Yeah, yeah, yeah, main homies turned against me
Ouais, ouais, ouais, j'ai entendu l'histoire, je pense que j'ai fini
Yeah, yeah, yeah, heard the story, think I'm finished
Ouais, ouais, ouais, donne cent cinquante à mon avocat
Yeah, yeah, yeah, give my lawyer a hundred and fifty
Ooh, oh
Ooh, oh

J'ai 5 millions de followers, j'ai besoin de 5 millions de dollars
I got 5 million followers, I need 5 million dollars
Je crie "Libérez Melly" depuis ma cellule même s'ils ne les ont pas
I scream "Free Melly" from my cell even though they ain′t got em
Mmm, libérer Von, libérer Zoo, même s'ils ont le même problème
Mmm, free Von, free Zoo, even though they got the same problem
Mmm, fausse accusation, pourquoi leurs noms sont tombés
Mmm, false accusation, why they name droppin'?
Ils veulent savoir si je rappe ou
They wanna know if I′m rappin' or

Voler, prendre ces médicaments pour des problèmes familiaux
Robbin′, takin' these drugs for family problems
Je reçois un appel, j'appelle ma maman, mmm, je suis désolé
I get a call, I call my mama, mmm, I'm sorry
Je reçois une caution, sans leur donner de propriété
I get a bond, not givin′ them property,
Non, je ne peux pas dire, cela fait partie de la politique
No, I can′t tell, that's part of the policy
Si tu ne marche pas avec moi, négro
If you don′t fuck with me, nigga

Alors va te faire foutre, mais je montre de l'amour pour les négros en dehors de moi
Then fuck you, but I show love for niggas apart of me
Je suis passé de Margielas à des chaussures d'État, des denims Amiri à des combinaisons
I went from Margielas to state shoes, Amiri denims to jump suits
Enfermé dans une cellule avec un couvre-feu, dans la population, ils peuvent te faire du mal
Locked in a cell with a curfew, in population, they can hurt you
Pas de PC, d'économat et de reçus, courrier des fans, faut que je relise
No PC, commissary and receipts, fan mail, I gotta reread
Les nouveaux rappeurs veulent être, ne peuvent pas être moi, je suis gangsta
New rappers wanna be, can't be me, I′m gangsta

Ouais, ouais, ouais, Dieu, peux-tu m'entendre?
Yeah, yeah, yeah, God, can you hear me?
Ouais, ouais, ouais, les négros ne sont pas vraiment avec moi
Yeah, yeah, yeah, niggas ain't really with me
Ouais, ouais, ouais, principaux frérots m'ont tourné le dos
Yeah, yeah, yeah, main homies turned against me
Ouais, ouais, ouais, j'ai entendu l'histoire, je pense que j'ai fini
Yeah, yeah, yeah, heard the story, think I′m finished
Ouais, ouais, ouais, donne cent cinquante à mon avocat
Yeah, yeah, yeah, give my lawyer a hundred and fifty

Ooh, oh
Ooh, oh
Ouais, ouais, ouais, Dieu, peux-tu m'entendre?
Yeah, yeah, yeah, God, can you hear me?
Ouais, ouais, ouais, les négros ne sont pas vraiment avec moi
Yeah, yeah, yeah, niggas ain't really with me
Ouais, ouais, ouais, principaux frérots m'ont tourné le dos
Yeah, yeah, yeah, main homies turned against me
Ouais, ouais, ouais, j'ai entendu l'histoire, je pense que j'ai fini
Yeah, yeah, yeah, heard the story, think I'm finished
Ouais, ouais, ouais, donne cent cinquante à mon avocat
Yeah, yeah, yeah, give my lawyer a hundred and fifty
Ouais, ouais, ouais, les négros ne sont pas vraiment avec moi
Yeah, yeah, yeah, niggas ain′t really with me

Powered by musixmatch