Translate to
Enciéndeme, Josh
Turn me up, Josh
Yung Cutter, hazlo
Yung Cutter, run it up
Estaré con demonios, y sí, lo admito
I be with demons, and yeah, I admit it
Ponerse demasiado alto, tengo que lavar mis riñones
Get too high, got to flush my kidneys
Niggas ser azadas, tengo que ocuparme de mis asuntos
Niggas be hoes, gotta mind my business
Llama de los federales, ellos correrán tus minutos
Call from the feds, they′ll run up your minutes
Mira estas azadas, lo harán por imagen.
Watch these hoes, they'll do it for image
A la mierda cuatro azadas, intenta convertirme en stripper
Fuck four hoes, tryna turn me to stripper
No confío en los niggas, así que viajo con mi níquel
I don′t trust niggas, so I ride with my nickel
Rostros aplastados, esmeralda reventada
Crushed up faces, bustdown emerald
No puedo confiar dos veces porque no es tan simple
Can't trust twice 'cause it ain′t that simple
Diez dedos abajo, cabalgaré por mis niggas
Ten toes down, I′ll ride for my niggas
Cuando pases por el 'Raq, debes mirarlo a través de los espejos
When you ride through the 'Raq, gotta look at it through mirrors
Lo atraparon porque sé que no lo hizo
He got caught ′cause I know he didn't
Sabes muy bien que no puedes esquivar los interruptores
You know damn well you can′t duck them switches
Tienes que intentarlo porque esa perra tiene fallas
You gotta shoot for it 'cause that bitch be glitchy
Extraño a mi amigo, tengo que quedarme fuera de mis sentimientos
I miss my dawg, gotta stay out my feelings
Extraño a mi amigo, tengo que quedarme fuera, sí
Miss my dawg, gotta stay out my, yeah
Amo mi cuadra, y amo mi ciudad, llamamos azadas come
Love my block, and I love my city, we call hoes eats
Levántate tarde con unos 50K, mejor cepíllate los dientes
Wake up late with ′bout 50K, better brush your teeth
Diré que no cuando el negro pregunte, sé que es una sanguijuela
I'ma say no when the nigga ask, I know he a leech
Contrato con la etiqueta, perra, puedo, estoy firmado para las calles
Contract with the label, bitch, I'm able, I′m signed to the streets
No somos tontos y le dije a Doody que las pastillas me estaban poniendo nervioso
We ain′t no goofies and I told Doody them pills be havin' me nervous
Nigga le había disparado a mi hermano,
Nigga had shot my brother,
Cuando se trata del dinero, mi shawty se purga constantemente
When it come to the money, my shawty be constantly purgin′
A la mierda mis opps, estamos en su trasero, atrápalos, explosión, nadie nervioso
Fuck my opps, we on his ass, catch 'em, blast, nobody nervous
Nosotros en su trasero, no hay pase, síguelo, ensúcialo
We on his ass, ain′t no pass, follow him, do him dirty
Estoy con los asesinos y me siento cómodo con los gánsteres
I'm with the killers, and I be comfortable ′round them gangsters
Estoy con los ladrones y me siento cómodo con los gánsteres
I'm with the robbers, and I be comfortable 'round them gangsters
Le doy treinta, sale del auto, se pone demasiado ansioso
I give him a thirty, he pop out the car, he gettin′ too anxious
No le daré una X cuando tenga su gat porque el enano es demasiado peligroso
Won′t give him no X when he got his gat 'cause shorty too dangerous
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can′t run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can't run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can′t run when we shoot
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can't run when we shoot
Es mejor que no resbales, es mejor que no tropieces
You better not slip, you better not trip
Sal del corte y blick
Come out the cut and blick
Las azadas se fueron rápido cuando no estaba encendido
Them hoes left quick when I wasn′t lit
Ahora esas azadas están en mi polla
Now them hoes be on my dick
Soy de Lam', joder 63, pero eso no va por la cadera
I'm from the Lam', fuck 63rd, but that don′t go for hip
Voy a conseguir ese camión Lam' azul durante 60 días, esa mierda para Nip
I′ma get that Lam' truck blue for 60 days, that shit for Nip
Y ni siquiera engaño a mi perra
And I don′t even cheat on my bitch
Esas perras están tuiteando como,
Them bitches be tweetin' like,
"Lil Durk me está engañando", como si las perras no estuvieran en mi pene
"Lil Durk be cheatin′," like bitches don't be on my dick
¿Por qué te estás escabullendo y dissinando y
Why you be sneakin′ and dissin' and
Pillowin'-talkin' cuando estás con una perra?
Pillowin'-talkin′ when you with a bitch?
Serán los niggas a los que solía llamar hermano,
It be the niggas I used to call brother,
Los llamo y les digo, "Vamos a conseguirlo"
I call ′em and tell 'em, "Let′s get it"
Mejor monta con tu blick, sí
Better ride with your blick, yeah
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can't run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can′t run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can't run when we shoot
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can′t run when we shoot
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can't run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can't run when we shoot
No puedes correr cuando disparamos
You can′t run when we shoot
Y no puedes correr cuando disparamos
And you can′t run when we shoot
